Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
αὶ
σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, λαβὲ
σεαυτῷ ρομφαίαν ὀξεῖαν ὑπὲρ
ξυρὸν κουρέως· κτήσῃ αὐτὴν
σεαυτῷ καὶ ἐπάξεις αὐτὴν
ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου καὶ ἐπὶ
τὸν πώγωνά σου. Καὶ λήψῃ
ζυγὸν σταθμίων καὶ διαστήσεις αὐτούς·
|
ὺ
δέ, υἱὲ ἀνθρώπου, νὰ προμηθευθῇς
διὰ τὸν ἑαυτόν σου μίαν μάχαιραν
κοπτερὴν περισσότερον ἀπὸ τὸ
ξυράφι τοῦ κουρέως. Θὰ τὴν ἀποκτήσῃς
διὰ τὸν ἑαυτόν σου, θὰ τὴν
περάσῃς ὡσὰν ξυράφι ἀπὸ
τὰς τρίχας τῆς κεφαλῆς σου καὶ
τοῦ πώγωνός σου. Θὰ
πάρῃς ἔπειτα ζυγαριὰν καὶ τὰς
τρίχας αὐτάς, αἱ ὀποῖαι
θὰ ἔχουν ἀποκοπῇ ἀπὸ τὴν
κεφαλὴν καὶ τὸ γένειόν σου,
θὰ τὰς χωρίσῃς εἰς τέσσαρα
ἀκριβῶς μέρη.
|
άρε
τώρα, ἄνθρωπε, διὰ τὸν ἐαυτόν σου
ἕνα κοπτερὸν μαχαίρι, πιὸ κοπτερὸν
καὶ ἀπὸ τὸ ξυράφι τοῦ κουρέως.
Τὸ μαχαίρι αὐτὸ θὰ εἶναι ἰδικόν
σου καὶ θὰ τὸ χρησιμοποιήσῃς
ὡσὰν ξυράφι διὰ τὸ κεφάλι σου καὶ
τὸ πηγούνι σου. Ἀφοῦ δὲ κόψῃς
τὰ μαλλιὰ καὶ τὰ γένεια σου, θὰ
τὰ ζυγίσῃς καὶ θὰ τὰ χωρίσῃς
εἰς τέσσερα μέρη. |
2
τὸ τέταρτον ἐν πυρὶ ἀνακαύσεις
ἐν μέσῃ τῇ πόλει κατὰ
τὴν πλήρωσιν τῶν ἡμερῶν τοῦ
συγκλεισμοῦ καὶ λήψῃ τὸ τέταρτον
καὶ κατακαύσεις αὐτὸ ἐν μέσῳ
αὐτῆς, καὶ τὸ τέταρτον κατακόψεις
ἐν ρομφαίᾳ κύκλῳ αὐτῆς,
καὶ τὸ τέταρτον διασκορπιεῖς τῷ
πνεύματι, καὶ μάχαιραν ἐκκενώσω
ὀπίσω αὐτῶν. |
2
Τὸ ἕνα τέταρτον ἀπὸ
τὰς τρίχας αὐτὰς θὰ καύσῃς
εἰς τὸ μέσον τῆς πόλεως, ποὺ
εἶναι χαραγμένη εἰς τὴν πλίνθον,
καθ' ὃν χρόνον θὰ συμπληρώνεται ὁ
χρόνος τῆς πολιορκίας της. Ἔπειτα
θὰ πάρῃς τὸ δεύτερον
τέταρτον καὶ θὰ καύσῃς αὐτὰ
εἰς τὸ μέσον τῆς πόλεως. Τὸ
τρίτον τέταρτον τῶν
τριχῶν θὰ τὸ κόψῃς ὁλόγυρα
ἀπὸ τὴν πόλιν, τὸ δὲ τέταρτον
τμῆμα θὰ τὸ διασκορπίσῃς εἰς
τοὺς ἀνέμους. Αὐτὰ συμβολίζουν
τὴν ἀπώλειαν καὶ τὸν ἀφανισμὸν
καὶ ἐκείνων, τῶν κατοίκων, οἱ
ὁποῖοι θὰ θελήσουν νὰ σωθοῦν
διὰ τῆς φυγῆς. Θὰ τοὺς καταδιώξω
μὲ τὴν μάχαιραν τῶν ἐχθρῶν.
|
2
Τὸ ἓν τέταρτον τῶν τριχῶν αὐτῶν
θὰ τὸ καύσῃς εἰς τὸ μέσον τῆς
πόλεως Ἱερουσαλήμ, τὴν ὁποίαν ἔχεις
σχεδιάσει εἰς τὸ πλιθί. <Τοῦτο ἐσήμαινε
τὸν θάνατον πολλῶν Ἱεροσολυμιτῶν κατὰ
τὴν πολιορκίαν τῆς Ἱερουσαλὴμ ἀπὸ
τοὺς Βαβυλωνίους ἐξ αἰτίας τῆς πείνης>.
Θὰ πάρῃς κατόπιν τὸ δεύτερον τμῆμα
τῶν τριχῶν καὶ θὰ τὸ καύσῃς
ἐντελῶς εἰς τὸ μέσον τῆς πόλεως.
<Τοῦτο ἐσήμαινε τὸν θάνατον πολλῶν
Ἱεροσολυμιτῶν κατὰ τὴν διάρκειαν
τῆς πολιορκίας αὐτῆς ἐξ αἰτίας
τῶν ἐπιδημικῶν ἀσθενειῶν>.
Τὸ τρίτον μέρος τῶν τριχῶν, προσθέτει ὁ
Κύριος, θὰ τὸ τεμαχίσῃς εἰς μικρὰ
τεμάχια μὲ μαχαίρι καὶ θὰ τὸ βάλῃς
γύρω - γύρω ἀπὸ τὴν πόλιν. <Τοῦτο
ἐσήμαινε τὸν θάνατον πολλῶν Ἱεροσολυμιτῶν
ἔξω ἀπὸ τὰ τείχη τῆς πόλεως
ἀπὸ ἐχθρικὸν φονικὸν μαχαίρι
ἢ ἀπὸ ἄγρια θηρία>. Τὸ τελευταῖον
τέταρτον τῶν τριχῶν θὰ τὸ διασκορπίσῃς
εἰς τὸν ἄνεμον. <Τοῦτο ἐσήμαινε
τὴν αἰχμαλωσίαν καὶ τὸν διασκορπισμὸν
τῶν Ἰουδαίων εἰς τὰ διάφορα ἔθνη>.
Καὶ εἰς αὐτὸ ὅμως τὸ τμῆμα
τοῦ λαοῦ θὰ στείλω, συνεχίζει ὁ Κύριος,
ἐχθρικὸν μαχαίρι, διὰ νὰ θανατωθοῦν
ἀρκετοί. |
3
Καὶ λήψῃ ἐκεῖθεν ὀλίγους
ἐν ἀριθμῷ καὶ συμπεριλήψῃ
αὐτοὺς τῇ ἀναβολῇ σου.
|
3
Ἀπὸ τὸ τελευταῖον τέταρτον τῶν
τριχῶν, ποὺ θὰ διασκορπίσῃς
εἰς τοὺς ἀνέμους, θὰ κρατήσῃς
ὀλίγας καὶ θὰ τὰς περυτιλίξῃς
εἰς τὸ ἔνδυμά σου.
|
3
Ἀπὸ τὸ τελευταῖον τοῦτο τμῆμα
τῶν τριχῶν, ποὺ συμβολίζει ὅσους δὲν
θὰ φονευθοῦν ἀμέσως ἀπὸ τοὺς
ἐχθρούς, θὰ πάρῃς ὀλιγαρίθμους
καὶ θὰ τὰς περιτυλίξῃς εἰς
τὸ ἔνδυμά σου. <Αὐτὸ σημαίνει ὅτι
θὰ διασωθοῦν ὡρισμένοι Ἰουδαῖοι
ἀπὸ τὴν καταστροφήν>.
|
4
Καὶ ἐκ τούτων λήψῃ ἔτι
καὶ ρίψεις αὐτοὺς εἰς μέσον
τοῦ πυρὸς κατακαύσεις
αὐτοὺς ἐν πυρί·
ἐξ αὐτῆς ἐξελεύσεται
πῦρ. - Καὶ ἐρεῖς παντὶ οἴκῳ
Ἰσραήλ. |
4
Ἀλλὰ καὶ ἀπὸ
αὐτὰς ἀκόμη θὰ πάρῃς
μερικάς, τὰς ὁποίας θὰ ρίψῃς
μέσα εἰς τὴν φωτιὰ καὶ θὰ
τὰς κατακαύσῃς. Πῦρ θὰ βγῇ
ἀπὸ τὴν πόλιν, εἰς
τὸ ὁποῖον αὐτὴ
θὰ ἔχῃ
παραδοθῇ. Ἔπειτα ἀπὸ τὰ
συμβολικὰ αὐτὰ σημεῖα θὰ πῇς
εἰς ὅλους τοὺς Ἰσραηλίτας·
|
4
Καὶ ἀπὸ τὰς ὀλίγας ὅμως
αὐτὰς τρίχας θὰ πάρῃς μερικὰς
καί, ἀφοῦ τὰς ρίψῃς εἰς τὸ
μέσον τῆς φωτιᾶς, θὰ τὰς καύσῃς
ἐντελῶς εἰς τὴν φωτιά. Καὶ θὰ
βγῇ τότε φωτιὰ ἀπὸ τὴν πόλιν
<ποὺ σημαίνει ὅτι θὰ πυρποληθῇ
καὶ ἡ Ἱερουσαλήμ>. Μετὰ ταῦτα
θὰ εἰπῇς εἰς ὅλους τοὺς
ἀπογόνους τοῦ Ἰσραὴλ τὰ ἑξῆς:
|
5
Τάδε λέγει Κύριος· αὕτη ἡ
Ἱερουσαλὴμ ἐν μέσῳ τῶν
ἐθνῶν τέθεικα αὐτὴν καὶ
τὰς κύκλῳ αὐτῆς χώρας.
|
5
Αὐτὰ λέγει ὁ Κυριος· αὐτὴ
εἶναι ἡ Ἱερουσαλήμ ποὺ
προορίζεται εἰς
καταστροφὴν αὐτοὶ
εἶναι οἱ κάτοικοί
της, τοὺς ὁποίους ἐγὼ διεσκόρπισα
ἀνάμεσα τῶν εἰδωλολατρικῶν
ἐθνῶν εἰς τὰς γύρΩ ἀπὸ
αὐτὴν χώρας.
|
5
Αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος: Αὐτὴ ἡ
πόλις Ἱερουσαλὴμ ἦτο ἐκλεκτή μου.
Τὴν ἔχω τοποθετήσει ὡς ἄλλο φῶς
εἰς τὸ μέσον τῶν ἐθνῶν καὶ
τῶν χωρῶν ποὺ εὑρίσκονται ὁλόγυρά
της. |
6
Καὶ ἐρεῖς τὰ δικαιώματά
μου τῇ ἀνόμῳ ἐκ τῶν ἐθνῶν
καὶ τὰ νόμιμά μου ἐκ τῶν
χωρῶν τῶν κύκλῳ αὐτῆς,
διότι τὰ δικαιώματά μου ἀπώσαντο
καὶ ἐν τοῖς νομίμοις μου οὐκ
ἐπορεύθησαν ἐν αὐτοῖς.
|
6
Θὰ ἀναγγείλῃς καὶ θὰ διαλαλήσῃς
τὰς ἐντολάς μου εἰς τὴν πόλιν
αὐτήν, ποὺ ἐδείχθη περισσότερον
παράνομος καὶ ἀπὸ αὐτὰ
ἀκόμη τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη,
θὰ εἴπῃς τοὺς νόμους μου εἰς
αὐτήν, ποὺ ἐδείχθη παραβάτης
περισσότερον ἀπὸ τὰ κύκλῳ
αὐτῆς ἔθνη, διότι, οἱ κάτοικοί
της ἀπώθησαν καὶ κατεπάτησαν τὰς
ἐντολάς μου. Δὲν ἐπορεύθησαν
καὶ δὲν ἔζησαν σύμφωνα μὲ τοὺς
νόμους μου. |
6
Θὰ ὁμιλήσῃς λοιπὸν διὰ τὰ
δικαιώματα ποὺ εἶχα εἰς τὴν πόλιν
αὐτὴν καὶ θὰ διακηρύξῃς τὰς
ἐντολάς μου εἰς αὐτήν, ἡ ὁποία
δὲν ὑπολογίζει τὸν Νόμον μου καὶ παρανομεῖ
περισσότερον ἀπὸ τὰ ἄλλα ἔθνη.
Ἀδιαφορεῖ καὶ περιφρονεῖ τοὺς
νόμους μου περισσότερον ἀπὸ τὰς χώρας ποὺ
εὑρίσκονται ὁλόγυρά της. Οἱ κάτοικοί
της δηλαδὴ ἐπανεστάτησαν καὶ ἀπέρριψαν
τὰ προστάγματά μου καὶ δὲν ἠθέλησαν
νὰ ζοῦν συμφώνως πρὸς τοὺς νόμους
μου. |
7
Διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριος·
ἀνθ' ὧν ἡ ἀφορμὴ ὑμῶν
ἐκ τῶν ἐθνῶν τῶν κύκλῳ
ὑμῶν καὶ ἐν τοῖς νομίμοις
μου οὐκ ἐπορεύθητε καὶ τὰ δικαιώματά
μου οὐκ ἐποιήσατε, ἀλλ' οὐδὲ
κατὰ τὰ δικαιώματα τῶν ἐθνῶν
τῶν κύκλῳ ὑμῶν οὐ πεποιήκατε,
|
7
Διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ
Κύριος· ἀπὸ ἰδικήν
σας αἰτίαν, ἐπειδὴ δηλαδὴ ἡμαρτήσατε
σεῖς περισσότερον ἀπὸ τὰ ἀλλὰ
γύρω ἔθνη καὶ
δὲν ἐτηρήσατε τοὺς νόμους μου,
ἀλλ' οὔτε κἀν καὶ σύμφωνα μὲ
τοὺς νόμους τῶν γύρω σας ἐθνῶν
δὲν ἐζήσατε καὶ δὲν ἐπράξατε,
|
7
Διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος
εἰς σᾶς: Ἐπειδὴ ἐπήρατε ἀφορμὴν
ἀπὸ τὴν ζωὴν τῶν ἐθνῶν
ποὺ εὑρίσκονται ὁλόγυρά σας καὶ
δὲν πιστεύουν εἰς Ἐμέ, καὶ δὲν
ἐζήσατε συμφώνως πρὸς τὰς ἐντολάς
μου, οὔτε ἐτηρήσατε τὰ προστάγματά μου·
δὲν ἐζήσατε μάλιστα οὔτε συμφώνως πρὸς
τοὺς νόμους τῶν ἐθνῶν ποὺ εἶναι
ὁλόγυρά σας, ἀλλ' ἐντελῶς ἀνόμως,
|
8
διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριος·
ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ σὲ
καὶ ποιήσω ἐν μέσῳ σου κρῖμα
ἐνώπιον τῶν ἐθνῶν
|
8
διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ
Κύριος· ἰδού, ἐγὼ θὰ
ἔλθω τιμωρὸς ἐναντίον σας. Θὰ
κρίνῳ καὶ θὰ καταδικάσω καὶ
θὰ ἐκτελέσω τὴν καταδικαστικήν
μου ἐναντίον σας ἀπόφασιν ἐνώπιον
τῶν εἰδωλολατρικῶν
λαῶν.
|
8
διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος:
Θὰ ἔλθω Ἐγὼ ἐναντίον σου, λαὲ
παράνομε, θὰ ἔλθω εἰς τὴν ζωήν σου
καὶ θὰ σὲ τιμωρήσω δικαίως καὶ παραδειγματικῶς
ἐνώπιον τῶν ἄλλων ἐθνῶν.
|
9
καὶ ποιήσω ἐν σοὶ ἃ οὐ
πεποίηκα καὶ ἃ οὐ ποιήσω ὅμοια
αὐτοῖς ἔτι κατὰ πάντα τὰ
βδελύγματά σου. |
9
Θὰ ἀποστείλω ἐναντίον σας τοιαύτας
τιμωρίας, τὰς ὁποίας δὲν ἔχω
στείλει ἕως τώρα οὔτε καὶ θὰ
στείλω εἰς τὸ μέλλον
ὁμοίας πρὸς αὐτάς.
Αὐτὰ θὰ γίνουν ἐξ αἰτίας
τῶν πολλῶν εἰδωλολατρικῶν βδελυγμάτων
σου. |
9
Θὰ κάμω μάλιστα τέτοια φοβερὰ πράγματα, ποὺ
δὲν τὰ ἔχω κάμει ποτὲ ἄλλοτε
καὶ δὲν πρόκειται νὰ κάμω ὅμοια μὲ
αὐτὰ εἰς τὸ μέλλον. Θὰ εἶναι
ἀνάλογα πρὸς τὰς βδελυρὰς καὶ
μιαρὰς πράξεις σου. |
10
Διὰ τοῦτο πατέρες φάγονται τέκνα
ἐν μέσῳ σου, καὶ τέκνα φάγονται
πατέρας· καὶ ποιήσω ἐν σοὶ
κρίματα καὶ διασκορπιῶ πάντας τοὺς
καταλοίπους σου εἰς πάντα ἄνεμον.
|
10
Ἐξ αἰτίας τῶν τιμωριῶν αὐτῶν,
ποὺ θὰ ἐπιβληθοῦν εἰς σᾶς
διὰ τὰς παρανομίας σας, πατέρες ἕνεκα
τῆς πείνης θὰ φάγουν τὰ παιδιά
των καὶ τὰ παιδιὰ
θὰ φάγουν τοὺς πατέρας των. Θὰ
πραγματοποιήσω ἐναντίον σας τὰς δικαίας
τιμωροὺς ἀποφάσεις μου καὶ θὰ
διασκορπίσω τοὺς ἀπολειφθέντας ἀπὸ
σᾶς πρὸς κάθε ἄνεμον.
|
10
Διὰ τοῦτο συγκεκριμένως μέσα εἰς σέ, Ἱερουσαλήμ,
ἡ πεῖνα θὰ ἀναγκάσῃ γονεῖς
νὰ φάγουν τὰ τέκνα των καὶ τέκνα τοὺς
γονεῖς των. Τόση ἀθλιότης καὶ σκληρότης
θὰ ἐπικρατῆ εἰς σᾶς. Θὰ
στείλω ἐπάνω σου δικαίας τιμωρίας καὶ θὰ
διασκορπίσω εἰς ὅλους τοὺς ἀνέμους
ὅσους κατοίκους σου θὰ γλυτώσουν ἀπὸ
τὸ μαχαίρι τῶν ἐχθρῶν.
|
11
Διὰ τοῦτο ζῶ ἐγώ, λέγει
Κύριος, ἦ μὴν ἀνθ' ὧν τὰ
ἅγιά μου ἐμίανας ἐν πᾶσι
τοῖς βδελύγμασί σου, κἀγὼ ἀπώσομαι
σε, οὐ φείσεταί μου ὁ ὀφθαλμός,
κἀγὼ οὐκ ἐλεήσω.
|
11
Διὰ τοῦτο ὁρκίζομαι εἰς τὸν
ἑαυτόν μου, λέγει ὁ Κύριος,
ἐπειδὴ σεῖς ἐμολύνατε
τὰ ἅγιά μου, τὸν ναὸν
καὶ τοὺς ἱεροὺς τόπους
μου, μὲ ὅλα τὰ βδελυρὰ εἰδωλολατρικά
σας ἔργα, ἐγὼ θὰ σᾶς ἀπομακρύνω
ἀπὸ κοντά μου, δὲν θὰ σᾶς
λυπηθῇ τὸ μάτι μου,
οὔτε καὶ θὰ
σᾶς ἐλεήσω βλέπων τὴν θλιβεράν
σας κατάστασιν.
|
11
Ἐπειδὴ ἐμόλυνες μὲ ὅλας
τὰς σιχαμερὰς πράξεις τοὺς
ἱεροὺς τόπους τῆς λατρείας μου, διὰ
τοῦτο, λέγει ὁ Κύριος, ὁρκίζομαι εἰς
τὸν Ἑαυτόν μου ὅτι καὶ Ἐγὼ
θὰ σὲ ἀπορρίψω· δὲν θὰ σὲ
λυπηθῇ ὁ ὀφθαλμός μου, δὲν θὰ
σᾶς εὐσπλαγχνισθῷ καὶ Ἐγώ, ὁ
Ἐλεήμων. |
12
Τὸ τέταρτόν σου ἐν θανάτῳ
ἀναλωθήσεται, καὶ τὸ τέταρτόν
σου ἐν λιμῷ συντελεσθήσεται ἐν μέσῳ
σου, καὶ τὸ τέταρτόν σου εἰς
πάντα ἄνεμον σκορπιῶ αὐτούς,
καὶ τὸ τέταρτόν σου ἐν ρομφαίᾳ
πεσοῦνται κύκλῳ σου, καὶ μάχαιραν
ἐκκενώσω ὀπίσω αὐτῶν.
|
12
Τὸ ἕνα τέταρτον ἀπὸ σᾶς
θὰ ἐξολοθρευθῇ μὲ θάνατον μέσα
εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, τὸ δεύτερον
τέταρτον θὰ χαθῇ ἕνεκα τοῦ λιμοῦ,
ποὺ θὰ ἐπικρατῇ
κατὰ τὸ διάστημα τῆς πολιορκίας.
Τὸ τρίτον τέταρτον θὰ τὸ διασκορπίσω
εἰς τοὺς ἀνέμους, οἱ δὲ
ἀπολειφθέντες ὡς τελευταῖον τέταρτον
τῶν κατοίκων σου θὰ πέσουν ἀπὸ
τὰ πλήγματα τῆς ρομφαίας γύρω
ἀπὸ τὰ τείχη σου. Καὶ ἐναντίον
αὐτῶν, ποὺ θὰ
θελήσουν νὰ σωθοῦν διὰ τῆς φυγῆς,
θὰ ἐξαποστείλω τὴν μάχαιραν
τῶν ἐχθρῶν.
|
12
Τὸ ἓν τέταρτον ἀπὸ σᾶς τοὺς
Ἱεροσολυμίτας θὰ θανατωθῇ εἰς
τὴν Ἱερουσαλὴμ κατὰ τὴν πολιορκίαν
της ἀπὸ ἀσθενείας. Τὸ ἄλλο τέταρτον
θὰ ἐξολοθρευθῇ μέσα ἐπίσης εἰς
τὴν Ἱερουσαλὴμ ἀπὸ τὴν
πεῖναν. Τὸ τρίτον τέταρτον τῶν κατοίκων
σου θὰ τὸ σκορπίσω εἰς κάθε ἄνεμον·
θὰ τοὺς διασκορπίσω εἰς τὰ ἔθνη·
καὶ τὸ τελευταῖον τέταρτον θὰ πέσουν
γύρω ἀπὸ τὰ τείχη σου φονευμένοι ἀπὸ
ἐχθρικὸν μαχαίρι. Θὰ στείλω καὶ μαχαίρι
φονικὸν ἐναντίον ὅσων ἐπιζήσουν.
|
13
Καὶ συντελεσθήσεται ὁ θυμός μου καὶ
ἡ ὀργή μου ἐπ' αὐτούς,
καὶ ἐπιγνώσῃ διότι ἐγὼ
Κύριος λελάληκα ἐν ζήλῳ μου
ἐν τῷ συντελέσαι με τὴν ὀργήν
μου ἐπ' αὐτούς. |
13
Ἔτσι δὲ θὰ ὁλοκληρωθῇ καὶ
θὰ καταπαύσῃ
ὁ θυμὸς καὶ ἡ ὀργή μου
ἐναντίον σας. Καὶ τότε ἐπάνω
εἰς τὰ πράγματα θὰ μάθῃς
καλά, σὺ Ἱερουσαλήμ, ὅτι ἐγὼ
εἶμαι ὁ Κύριος, ὁ ὁποῖος
ἐπάνω εἰς τὴν δικαίαν ὀργήν
μου ἔχω ἀναγγείλει αὐτὰ καὶ
τὰ ἐπραγματοποίησα ἐναντίον
τῶν ἀσεβῶν κατοίκων σου.
|
13
Ἔτσι θὰ ὁλοκληρώσῃ τὸ ἔργον
του ὁ θυμός μου καὶ θὰ καταπαύσῃ ἡ
ὀργή μου ἐναντίον των. Καὶ ὅταν
ὁλοκληρωθῇ ἡ ὀργή μου ἐνάντίον
των, θὰ μάθῃς πολὺ καλὰ ὅτι
Ἐγὼ ὁ Κύριος ὡμίλησα καὶ εἶπα
ὅλα αὐτὰ εἰς τὴν ἔξαψιν
τοῦ ζήλου καὶ τῆς δικαίας ὀργῆς
μου. |
14
Καὶ θήσομαί σε εἰς ἔρημον καὶ
τὰς θυγατέρας σου κύκλῳ σου ἐνώπιον
παντὸς διοδεύοντος,
|
14
Θὰ σὲ καταστήσω, ὦ Ἱερουσαλήμ,
ἔρημον. Ἔρήμους ἐπίσης θὰ
καταστήσω καὶ τὰς γύρω σου κώμας
καὶ κωμοπόλεις, θέαμα θλιβερὸν
εἰς κάθε διαβάτην!
|
14
Καὶ θὰ σὲ ἐρημώσω, Ἱερουσαλήμ,
ἐντελῶς. Τὰ δὲ προάστιά σου γύρω σου
θὰ εἶναι εἰς τὴν διάθεσιν κάθε ὁδοιπόρου.
Δὲν θὰ τὰ προστατεύῃ κανείς.
|
15
καὶ ἔσῃ στενακτὴ καὶ δηλαϊστὴ
ἐν τοῖς ἔθνεσι τοῖς κύκλῳ
σου ἐν τῷ ποιῆσαί με ἐν σοὶ
κρίματα ἐν ἐκδικήσει θυμοῦ μου·
ἐγὼ Κύριος λελάληκα.
|
15
Τὰ γύρω σου εἰδωλολατρικὰ ἔθνη
θὰ ἀκούουν τοὺς στεναγμούς σου
καὶ θὰ βλέπουν τὸν ὄλεθρόν
σου, ὅταν ἐγὼ θὰ πραγματοποιήσω
τὰς δικαίας μου ἐναντίον σου ἀποφάσεις
καὶ θὰ σὲ τιμωρήσω ἐπάνω
εἰς τὸν δίκαιον θυμόν μου. Ἐγὼ
ὁ Κύριος ὡμίλησα καὶ ἔτσι
θὰ γίνῃ.
|
15
Ἡ τρομερὰ καταστροφή σου θὰ γίνῃ γνωστὴ
εἰς τὰ ἔθνη ὁλόγυρά σου, τὰ
ὁποῖα μάλιστα θὰ στενάζουν διὰ σέ,
ὅταν ἐπιφέρω ἐναντίον σου τὰς φοβερὰς
τιμωρίας τῆς δικαίας ὀργῆς μου. Τὰ
ἔχω ἀποφασίσει καὶ τὰ διεκήρυξα ὅλα
αὐτὰ Ἐγώ, ὁ Κύριος.
|
16
καὶ ἐν τῷ ἀποστείλαί με
βολίδας τοῦ λιμοῦ ἐπ' αὐτοὺς
καὶ ἔσονται εἰς ἔκλειψιν, καὶ
συντρίψω στήριγμα ἄρτου σου.
|
16
Ὅταν, Ἱερουσαλήμ, στείλω ἐναντίον
τῶν κατοίκων σου τὰ βέλη τῆς
πείνας, θὰ ἐξολοθρευθοῦν ἐξ
ὁλοκλήρου οἱ κάτοικοί σου. Θὰ
καταστρέψω καὶ θὰ ἐξαφανίσω
τὸ στήριγμα τῆς ζωῆς, τοὺς ἄρτους
σου. |
16
Ὅταν δὲ θὰ ρίψω ἐναντίον τῶν
κατοίκων σου τὰ βέλη τῆς πείνης, θὰ συντρίψω
καὶ θὰ ἐξαφανίσω τὸ στήριγμα
τῆς ζωῆς των, δηλαδὴ τὸν ἄρτον,
τὴν βασικὴν τροφήν σου. |
17
Καὶ ἐξαποστελῶ ἐπὶ σὲ
λιμὸν καὶ θηρία πονηρὰ καὶ τιμωρήσομαί
σε, καὶ θάνατος καὶ αἷμα διελεύσονται
ἐπὶ σέ, καὶ ρομφαίαν ἐπάξω
ἐπὶ σὲ κυκλόθεν· ἐγὼ
Κύριος λελάληκα. |
17
Θὰ ἀποστείλω ἐναντίον σου λιμὸν
καὶ ἄγρια θηρία καὶ θὰ σὲ
τιμωρήσω. Θάνατος καὶ αἷμα θὰ
ἔλθουν καὶ θὰ περάσουν ἐπάνω
σου. Μάχαιραν θὰ στείλω ὁλόγυρά
σου. Ἐγὼ ὁ Κύριος ὡμίλησα
καὶ ἔτσι θὰ πράξω>. |
17
Θὰ στείλω τότε πεῖναν, ἀλλὰ καὶ
ἄγρια, αἱμοβόρα θηρία καὶ θὰ σὲ
τιμωρήσω μὲ αὐτά. Θάνατος καὶ αἷμα
θὰ διαπεράσουν τοὺς δρόμους σου. Θὰ στείλω
ἐπίσης ὁλόγυρά σου καὶ φονικὸν μαχαίρι
τῶν ἐχθρῶν ἐναντίον σου. Τὰ
ἀπεφάσισα καὶ τὰ διεκήρυξα ὅλα αὐτὰ
Ἐγώ, ὁ Κύριος, καὶ θὰ πραγματοποιηθοῦν
ὁπωσδήποτε! |