Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
αὶ
ἐγένετο τὰ ὅρια φυλῆς υἱῶν
Μανασσῆ, ὅτι οὗτος πρωτότοκος τῷ
Ἰωσήφ· τῷ Μαχὶρ πρωτοτόκῳ
Μανασσῇ πατρὶ Γαλαὰδ (ἀνὴρ γὰρ
πολεμιστὴς ἦν) ἐν τῇ Γαλααδίτιδι
καὶ ἐν τῇ Βασανίτιδι.
|
ὰ
ὅρια τῆς φυλῆς τοῦ Μανασσῆ,
ὁ ὁποῖος ἦτο πρωτότοκος τοῦ
Ἰωσήφ, ἐτακτοποιήθησαν ὡς ἐξῆς·
Ὁ Μαχὶρ ὁ πρωτότοκος τοῦ Μανασσῆ
καὶ πατὴρ τῆς Γαλαάδ, ἐπειδὴ
ἦτο πολεμικὸς ἀνὴρ ἔλαβε τὴν
Γαλαὰδ καὶ τὴν Βασανίτιδα.
|
γινε
κλήρωσις διὰ τὰ ὅρια τῆς φυλῆς
τοῦ Μανασσῆ, διότι αὐτὸς ἦταν
ὁ πρωτότοκος υἱὸς τοῦ Ἰωσήφ.
Ὁ Μαχίρ, ὁ πρωτότοκος υἱὸς τοῦ
Μανασσῆ καὶ πατέρας τοῦ Γαλαάδ (ἐπειδὴ
ἦταν πολεμιστὴς καὶ ἥρως πολέμου),
ἔλαβε τὴν περιοχὴν Γαλαὰδ καὶ
Βασάν, ποὺ ἦσαν εἰς τὰ ἀνατολικὰ
τοῦ Ἰορδάνη. |
2
Καὶ ἐγενήθη τοῖς υἱοῖς
Μανασσῆ τοῖς λοιποῖς κατὰ δήμους
αὐτῶν, τοῖς υἱοῖς Ἰεζὲρ
καὶ τοῖς υἱοῖς Κελὲζ καὶ
τοῖς υἱοῖς Ἰεζιὴλ καὶ
τοῖς υἱοῖς Συχὲμ καὶ τοῖς
υἱοῖς Συμαρὶμ καὶ τοῖς υἱοῖς
Ὀφέρ· οὗτοι ἄρσενες κατὰ
δήμους αὐτῶν. |
2
Εἰς τοὺς ἄλλους υἱοὺς τοῦ
Μανασσῆ, κατὰ τοὺς δήμους αὐτῶν,
εἰς τοὺς υἱοὺς δηλαδὴ τοῦ
Ἰεζέρ, τοὺς υἱοὺς Κελέζ,
τοὺς υἱοὺς τοῦ Ἰεζιήλ,
εἰς τοὺς υἱοὺς τοῦ Συχέμ,
εἰς τοὺς υἱοὺς Συμαρὶμ καὶ
εἰς τοὺς υἱοὺς Ὀφέρ, εἰς
τὰ ἄρρενα αὐτὰ τέκνα τοῦ
Μανασσῆ ἔγινε, κατὰ τοὺς δήμους
αὐτῶν, διὰ κλήρου κατανομὴ τῆς
γῆς. |
2
Ἔγινεν ἐπίσης κλήρωσις καὶ διὰ τοὺς
ὑπολοίπους υἱούς (ἀπογόνους) τοῦ
Μανασσῆ κατὰ τοὺς δήμους των· δηλαδὴ
διὰ τοὺς υἱοὺς Ἰεζέρ,
τοὺς υἱοὺς Κελέζ, τοὺς υἱοὺς
Ἰεζιήλ, τοὺς υἱοὺς Συχέμ, τοὺς
υἱοὺς Συμαρὶμ καὶ τοὺς υἱοὺς
Ὀφέρ. Αὐτοὶ εἶναι οἱ ἄρρενες
ἀπόγονοι τοῦ Μανασσῆ, υἱοῦ τοῦ
Ἰωσήφ, κατὰ τοὺς δήμους των.
|
3
Καὶ τῷ Σαλπαὰδ υἱῷ Ὀφέρ
οὐκ ἦσαν αὐτῷ υἱοί, ἀλλ'
ἡ θυγατέρες, καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα
τῶν θυγατέρων Σαλπαάδ· Μααλὰ
καὶ Νουὰ καὶ Ἐγλὰ καὶ
Μελχὰ καὶ Θερσά.
|
3
Ὁ Σαλπαὰδ ὅμως, ὁ υἱὸς
τοῦ Ὀφέρ, δὲν εἶχεν υἱοὺς
ἀλλὰ μόνον θυγατέρας. Τὰ ὀνόματα
τῶν θυγατέρων τοῦ Σαλπαὰδ ἦσαν·
Μααλά, Νουά, Ἐγλά, Μελχὰ καὶ
Θερσά. |
3
Ἀλλὰ εἰς τὸν Σαλπαάδ, τὸν υἱὸν
τοῦ Ὀφέρ, δὲν ὑπῆρχαν
υἱοί, παρὰ μόνον θυγατέρες. Τὰ δὲ
ὀνόματα τῶν θυγατέρων τοῦ Σαλπαὰδ
ἦσαν: Μααλά, Νουά, Ἐγλά, Μελχὰ καὶ
Θερσά. |
4
Καὶ ἔστησαν ἐναντίον Ἐλεάζαρ
τοῦ ἱερέως, καὶ ἐναντίον
Ἰησοῦ, καὶ ἐναντίον τῶν
ἀρχόντων λέγουσαι· ὁ Θεὸς
ἐνετείλατο διὰ χειρὸς Μωυσῆ
δοῦναι ἡμῖν κληρονομίαν ἐν μέσῳ
τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν. Καὶ
ἐδόθη αὐταῖς διὰ προστάγματος
Κυρίου κλῆρος ἐν τοῖς ἀδελφοῖς
τοῦ πατρὸς αὐτῶν.
|
4
Αὐταὶ παρουσιάσθησαν ἐνώπιον
τοῦ ἀρχιερέως Ἐλεάζαρ, ἐνώπιον
τοῦ Ἰησοῦ καὶ τῶν ἀρχηγῶν
τῶν φυλῶν καὶ εἶπον· <ὁ
Θεὸς διὰ μέσου τοῦ Μωϋσῆ διέταξε
νὰ δοθῇ εἰς ἡμᾶς ἡ κληρονομία
μεταξὺ τῶν ἄλλων Ἰσραηλιτῶν>.
Καὶ πράγματι, συμφώνως πρὸς τὴν
διαταγὴν τοῦ Κυρίου ἐδόθη εἰς
αὐτὰς μερίδιον μεταξὺ τῶν ἀδελφῶν
τοῦ πατρός των. |
4
Οἱ πέντε αὐτὲς θυγατέρες τοῦ Σαλπαὰδ
παρουσιάσθησαν ἐμπρὸς εἰς τὸν ἀρχιερέα
Ἐλεάζαρ, ἐμπρὸς εἰς τὸν
Ἰησοῦν τοῦ Ναυῆ καὶ ἐμπρὸς
εἰς τοὺς ἀρχηγοὺς τοῦ Ἰσραηλιτικοῦ
λαοῦ καὶ τοὺς εἶπαν: <Ὁ Θεὸς
ἔδωσεν ἐντολὴν εἰς τὸν Μωϋσῆν
νὰ δοθῇ εἰς ἠμᾶς μερίδιον κληρονομίας
μεταξὺ τῶν Ἰσραηλιτῶν ἀδελφῶν
μας>. Ἔτσι ἐδόθη εἰς αὐτές,
σύμφωνα μὲ τὴν ἐντολὴν τοῦ Κυρίου,
μερίδιον κληρονομίας μεταξὺ τῶν ἀδελφῶν
τοῦ πατέρα των. |
5
Καὶ ἔπεσεν ὁ σχοινισμὸς αὐτῶν
ἀπὸ Ἀνάσσα καὶ πεδίον
Λαβὲκ ἐκ τῆς γῆς Γαλαάδ, ἢ
ἐστὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου·
|
5
Ἡ διὰ κλήρου δοθεῖσα εἰς αὐτὰς
περιοχὴ ἔπεσεν ἀπὸ τῆς Ἀνάσσα
καὶ τῆς πεδιάδος Λαβὲκ εἰς τὴν
χώραν Γαλαάδ, ἡ ὁποία εὑρίσκεται
ἀνατολικῶς τοῦ Ἰορδάνου.
|
5
Ἢ κληρονομία των ἔπεσεν ἀπὸ τὴν
Ἀνασσὰ καὶ τὴν πεδιάδα Λαβὲκ
εἰς τὴν χώραν Γαλαάδ, ἡ ὁποία εὑρίσκεται
εἰς τὰ ἀνατολικὰ τοῦ Ἰορδάνη
ποταμοῦ.
6
Διότι οἱ θυγατέρες τῶν υἱῶν τοῦ
Μανασσῆ ἐκληρονόμησαν περιοχὴν γῆς
μεταξὺ τῶν ἀρρένων ἀδελφῶν των.
Ἡ δὲ χώρα Γαλαὰδ ἐδόθη ὡς κληρονομία
εἰς τοὺς ὑπολοίπους υἱούς (ἀπογόνους)
τοῦ Μανασσῆ. |
6
ὅτι θυγατέρες υἱῶν Μανασσῆ ἐκληρονόμησαν
κλῆρον ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν
αὐτῶν· ἡ δὲ γῆ Γαλαὰδ
ἐγενήθη τοῖς υἱοῖς Μανασσῆ
τοῖς καταλελειμμένοις.
|
6
Ἔτσι δὲ αἱ θυγατέρες τῶν υἱῶν
Μανασσῆ ἐκληρονόμησαν περιοχὴν μεταξὺ
τῶν ἀδελφῶν των. Ἡ δὲ χώρα
Γαλαὰδ ἐδόθη ὡς κληρονομία ἐπίσης
καὶ εἰς ὑπολειφθέντας υἱοὺς
τοῦ Μανασσῆ. |
6
Διότι οἱ θυγατέρες τῶν υἱῶν τοῦ
Μανασσῆ ἐκληρονόμησαν περιοχὴν γῆς
μεταξὺ τῶν ἀρρένων ἀδελφῶν των.
Ἡ δὲ χώρα Γαλαὰδ ἐδόθη ὡς κληρονομία
εἰς τοὺς ὑπολοίπους υἱούς (ἀπογόνους)
τοῦ Μανασσῆ. |
7
Καὶ ἐγενήθη ὅρια υἱῶν
Μανασσῆ Δηλενάθ, ἢ ἐστι κατὰ
πρόσωπον υἱῶν Ἀνάθ, καὶ
πορεύεται ἐπὶ τὰ ὅρια ἐπὶ
Ἰαμὶν καὶ Ἰασσὶβ ἐπὶ
πηγὴν Θαφθώθ· |
7
Τὰ ὅρια τῆς φυλῆς Μανασσῆ ἤρχιζον
ἀπὸ τὴν Δηλανάθ, ἡ ὁποία
εἶναι ἐμπρὸς εἰς τὴν χώραν
τῆς φυλῆς Ἀνάθ, ἐκτείνεται
εἰς τὰ ὅρια Ἰαμὶν καὶ
Ἰασσίβ, εἰς τὴν πηγὴν Θαφθώθ.
|
7
Τὰ σύνορα τῆς φυλῆς τοῦ Μανασσῆ
ἄρχιζαν ἀπὸ τὴν Δηλανάθ, ἡ ὁποία
εὑρίσκεται ἀπέναντι ἀπὸ τὴν
περιοχήν, εἰς τὴν ὁποίαν κατοικεῖ
ἡ φυλὴ τοῦ Ἀνάθ· ἀπὸ ἐκεῖ
προχωροῦν πρὸς τὰ σύνορα Ἰαμὶν
καὶ Ἰασσὶβ εἰς τὴν πηγὴν
Θαφθώθ. |
8
τῷ Μανασσῇ ἔσται, καὶ Θαφὲθ
ἐπὶ τῶν ὁρίων Μανασσῆ,
τοῖς υἱοῖς Ἐφραίμ.
|
8
Ἡ χώρα Θαφὲθ ἀνήκει εἰς
τὴν φυλὴν Μανασσῆ. Ἡ εἰς τὰ
σύνορα Μανασσῆ Θαφὲθ ἀνῆκεν
εἰς τὴν φυλὴν Ἐφραίμ.
|
8
Ἡ χώρα Θαφὲθ ἀνήκει εἰς τὸν
Μανασσῆ· ἀλλὰ ἡ πόλις Θαφέθ, ποὺ
εὑρίσκεται εἰς τὰ σύνορα τῆς περιοχῆς
τοῦ Μανασσῆ, ἀνήκει εἰς τὴν
φυλὴν Ἐφραίμ, |
9
Καὶ καταβήσεται τὰ ὅρια ἐπὶ
φάραγγα Καρανὰ ἐπὶ λίβα κατὰ
φάραγγα Ἰαριήλ, τερέβινθος τῷ
Ἐφραὶμ ἀνὰ μέσον πόλεως
Μανασσῆ· καὶ ὅρια Μανασσῆ ἐπὶ
τὸν βορρᾶν εἰς τὸν χειμάρρουν,
καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος
θάλασσα. |
9
Τὰ ὅρια κατεβαίνουν κατόπιν εἰς
τὴν κοιλάδα Καρανὰ πρὸς νότον,
προχωροῦν εἰς τὴν ἄλλην κοιλάδα
Ἰαριήλ, ὅπου δένδρον τι τερέβινθος
καίτοι ὑπῆρχεν εἰς τὰ ὅρια
τῆς φυλῆς Μανασσῆ ἀνῆκεν εἰς
τὴν φυλὴν Ἐφραίμ. Τὸ ὅρια
τῆς φυλῆς Μανασσῆ εὑρίσκοντο
πρὸς βορρᾶν τοῦ χειμάρρου καὶ
ἔφθανεν ἕως τὴν Μεσόγειον Θάλασσαν.
|
9
Κατόπιν τὰ σύνορα προχωροῦν καὶ κατεβαίνουν
εἰς τὸν χείμαρρον (ἢ τὴν κοιλάδα)
Καρανά, καὶ πρὸς τὰ νότια τοῦ χειμάρρου
αὐτοῦ εἰς τὸν χείμαρρον (ἢ τὴν
κοιλάδα) Ἰαριήλ. Ἕνα δένδρον, ἢ τερέβινθος,
ποὺ ὑπῆρχεν ἐκεῖ καὶ ἀνηκεῖ
εἰς τὸν Ἐφραίμ, εὑρίσκετο εἰς
τὸ μέσον τῆς συνοριακῆς πόλεως τοῦ
Μανασσῆ. Τὰ σύνορα τῆς φυλῆς Μανασσῆ
ἦσαν εἰς τὰ βόρεια τοῦ χειμάρρου,
ὕστερα δὲ ἐπροχωροῦσαν καὶ κατέληγαν
εἰς τὴν Μεσόγειον Θάλασσαν.
|
10
Ἀπὸ λιβὸς τῷ Ἐφραίμ, καὶ
ἐπὶ βορρᾶν Μανασσῆ, καὶ ἔσται
ἡ θάλασσα ὅρια αὐτοῖς·
καὶ ἐπὶ Ἀσὴβ συνάψουσιν
ἐπὶ βορρᾶν καὶ τῷ Ἰσσάχαρ
ἀπὸ ἀνατολῶν.
|
10
Κατ' αὐτὸν τὸν τρόπον τὸ νότιον
μέρος τῆς χώρας ἀνῆκεν εἰς
τὴν φυλὴν Ἐφραίμ, τὸ δὲ
βόρειον εἰς τὴν φυλὴν Μανασσῆ.
Καὶ τῶν δύο φυλῶν τὰ ὅρια
ἔφθαναν εἰς τὴν Μεσόγειον Θάλασσαν.
Πρὸς βορρὰν δὲ συνορεύουν μὲ
τὴν φυλὴν Ἀσὴβ καὶ πρὸς
ἀνατολάς μὲ τὴν φυλὴν Ἰσσάχαρ.
|
10
Ἔτσι ἡ νοτία χώρα ἀνῆκεν εἰς
τὴν φυλὴν τοῦ Ἐφραίμ, ἡ
δὲ βόρεια χώρα ἀνῆκεν εἰς τὴν
φυλὴν τοῦ Μανασσῆ. Τὰ δὲ σύνορα
καὶ τῶν δύο φυλῶν (Ἐφραὶμ καὶ
Μανασσῆ) ἔφθαναν (δυτικά) εἰς τὴν
Μεσόγειον Θάλασσαν. Εἰς τὰ βόρεια (μᾶλλον
ΒΔ) συνορεύουν καὶ οἱ δύο φυλὲς μὲ
τὴν φυλὴν Ἀσήβ (= Ἀσήρ), εἰς
δὲ τὰ ἀνατολικά (μᾶλλον ΒΑ)
μὲ τὴν φυλὴν Ἰσσαχάρ.
|
11
Καὶ ἔσται Μανασσῆ ἐν Ἰσσάχαρ
καὶ ἐν Ἀσὴρ Βαιθσὰν καὶ
αἱ κῶμαι αὐτῶν καὶ τοὺς
κατοικοῦντας Δὼρ καὶ τὰς κώμας
αὐτῆς, καὶ τοὺς κατοικοῦντας
Μαγεδδώ, καὶ τὰς κώμας αὐτῆς,
καὶ τὸ τρίτον τῆς Ναφετὰ καὶ
τὰς κώμας αὐτῆς.
|
11
Ἡ φυλὴ τοῦ Μανασσῆ εἶχεν εἰς
τὴν περιοχὴν τῶν φυλῶν Ἰσσάχαρ
καὶ Ἀσήρ, ἰδικήν της τὴν
Βαιθσὰν καὶ τὰς κώμας ποὺ ἐξηρτῶντο
ἀπὸ αὐτήν, τοὺς κατοικοῦντας
εἰς τὴν Δὼρ καὶ τὰς κώμας
ποὺ ἐξηρτῶντο ἀπὸ αὐτήν,
τοὺς κατοικοῦντας εἰς Μαγεδδὼ καὶ
τὰς κώμας ποὺ ἐξηρτῶντο ἀπὸ
αὐτήν, εἶχεν ἐπίσης ὑπὸ
τὴν κυριότητά της τὸ ἐν τρίτον
τῆς Ναφετὰ καὶ τὰς κώμας ποὺ
ἐξηρτῶντο ἀπὸ αὐτήν.
|
11
Καὶ ἡ φυλὴ τοῦ Μανασσῆ εἶχεν
ἀποκτήσει εἰς τὴν περιοχὴν τοῦ
Ἰσσάχαρ καὶ τοῦ Ἀσήρ τὴν Βαιθσάν
(ἡ ὁποία ἀργότερα ὠνομάσθη Σκυθόπολις)
καὶ τὰ χωριὰ ποὺ ἐξηρτῶντο
ἀπὸ αὐτήν, καὶ τοὺς κατοίκους
τῆς Δὼρ καὶ τὰ χωριὰ ποὺ
ἐξηρτῶντο ἀπὸ αὐτήν, καὶ
τοὺς κατοίκους τῆς Μαγεδδὼ καὶ τὰ
χωριὰ ποὺ ἐξηρτῶντο ἀπὸ
αὐτήν, καθὼς ἐπίσης καὶ τὸ τρίτον
τῆς Ναφετὰ καὶ τὰ χωριὰ ποὺ
ἐξηρτῶντο ἀπὸ αὐτήν.
|
12
Καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν οἱ υἱοὶ
Μανασσῆ ἐξολοθρεῦσαι τὰς πόλεις
ταύτας, καὶ ἤρχετο ὁ Χαναναῖος
κατοικεῖν ἐν τῇ γῇ ταύτῃ·
|
12
Ἡ φυλὴ τοῦ Μανασσῆ δὲν κατώρθωσε
νὰ καταλάβῃ αὐτὰς τὰς
πόλεις καὶ ἐξολοθρεύσῃ τοὺς
κατοίκους της. Οἱ Χαναναῖοι ἐξακολουθοῦσαν
νὰ κατοικοῦν εἰς τὴν περιοχὴν
αὐτήν. |
12
Ἀλλὰ ἡ φυλὴ τοῦ Μανασσῆ
δὲν ἠμπόρεσε νὰ καταλάβῃ τὶς
πόλεις αὐτὲς καὶ νὰ ἐξολοθρεύσὴ
τοὺς εἰδωλολάτρες κατοίκους των. Δι' αὐτὸ
οἱ Χαναναῖοι συνέχιζαν νὰ ζοῦν καὶ
νὰ κατοικοῦν εἰς τὴν περιοχὴν
αὐτήν. |
13
καὶ ἐγενήθη καὶ ἐπεὶ κατίσχυσαν
οἱ υἱοὶ Ἰσραήλ, καὶ ἐποίησαν
τοὺς Χαναναίους ὑπηκόους, ἐξολοθρεῦσαι
δὲ αὐτοὺς οὐκ ἐξωλόθρευσαν.
|
13
Ἀλλὰ καὶ ὅταν ἔγιναν ἰσχυροὶ
οἱ Ἰσραηλῖται καὶ ἔκαναν ὑποτελεῖς
τοὺς Χαναναίους, δὲν ἠθέλησαν
νὰ τοὺς ἐξολοθρεύσουν.
|
13
Ἀλλὰ καὶ ὅταν ἀκόμη οἱ
Ἰσραηλῖται ἔγιναν ἰσχυρότεροι, ὑπέταξαν
μόνον τοὺς Χαναναίους καὶ δὲν ἠθέλησαν
νὰ τοὺς ἐξολοθρεύσουν ἐντελῶς.
|
14
Ἀντεῖπαν δὲ οἱ υἱοὶ Ἰωσὴφ
τῷ Ἰησοῖ λέγοντες· διατὶ
ἐκληρονόμησας ἡμᾶς κλῆρον ἕνα
καὶ σχοίνισμα ἓν; Ἐγώ δὲ
λαὸς πολύς εἰμι, καὶ ὁ Θεὸς
εὐλόγησέ με. |
14
Ἡ φυλὴ ὅμως τοῦ Ἰωσὴφ
δυσφοροῦσα εἶπεν εἰς τὸν Ἰησοῦν·
<διατὶ ἠθέλησες ὥστε ἕνα
μερίδιον κληρονομικῶς νὰ πάρωμεν καὶ
ἡμεῖς ἀφοῦ ὁ Θεὸς μᾶς
ηὐλόγησε καὶ εἴμεθα πολὺς λαός;>
|
14
Καὶ οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἰωσὴφ
εἶπαν εἰς τὸν Ἰησοῦν τοῦ
Ναυῆ: <Διατὶ ἔρριψες δι' ἠμᾶς
ἕνα μόνον κλῆρον καὶ μᾶς ἔδωκες
ὡς κληρονομίαν ἕνα μόνον μερίδιον; Ἐνῷ
ἐμεῖς εἴμεθα λαὸς πολυάριθμος,
διότι ὁ Θεὸς μᾶς εὐλόγησε>.
|
15
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς·
εἰ λαὸς πολὺς εἶ, ἀνάβηθι
εἰς τὸν δρυμὸν καὶ ἐκκάθαρον
σεαυτῷ, εἰ στενοχωρεῖ σε τὸ ὄρος
τὸ Ἐφραίμ. |
15
Ὁ δὲ Ἰησοῦς τοὺς ἀπήντησε·
ἐὰν εἶσθε πολὺς λαὸς καὶ
στενόχωρα ζῆτε εἰς τὸ ὄρος Ἐφραίμ,
ἀναβῆτε καὶ ξεχερσώσατε ἕνα
μέρος ἀπὸ τὸ δάσος>.
|
15
Ὁ Ἰησοῦς τοὺς ἀπάντησε: <Ἐὰν
εἶσθε λαὸς πολυάριθμος καὶ ἐὰν
σᾶς στενοχωρῇ ἡ περιοχὴ τοῦ
Ἐφραίμ, διότι εἶναι πολὺ μικρὴ
καὶ στενή, ἀνέβητε εἰς τὰ δάση καὶ
καθαρίστε διὰ τὸν ἑαυτόν σας ἕνα
μέρος ἀπὸ τὴν περιοχήν>.
|
16
Καὶ εἶπαν· οὐκ ἀρέσκει
ἡμῖν τὸ ὄρος τὸ Ἐφραίμ,
καὶ ἵππος ἐπίλεκτος καὶ σίδηρος
τῷ Χαναναίῳ τῷ κατοικοῦντι ἐν
αὐτῷ ἐν Βαιθσὰν καὶ ἐν
ταῖς κώμαις αὐτῆς, ἐν τῇ
κοιλάδι Ἰεσραέλ.
|
16
Ἡ φυλὴ τοῦ Ἰωσὴφ ἀντεῖπον·
<δὲν μᾶς ἀρέσει τὸ ὄρος
Ἐφραίμ. Πλὴν ὅμως ὑπάρχει
ἐκλεκτὸν ἱππικὸν καὶ ὁ
σίδηρος πολὺς εἰς τοὺς Χαναναίους,
οἱ ὁποῖοι κατοικοῦν εἰς τὸ
ὄρος αὐτό, εἰς τὴν Βαιθσὰν
καὶ τὰς κωμοπόλεις της καὶ εἰς
τὴν κοιλάδα Ἰεσραέλ>.
|
16
Οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἰωσὴφ ἀπάντησαν:
<Δὲν μᾶς ἀρέσει ἡ ὀρεινὴ
περιοχὴ Ἐφραίμ· ἐξ ἄλλου ἰσχυρὸν
καὶ διαλεχτὸν ἱππικὸν καὶ σιδηρόφρακτα
ἅρματα διαθέτουν οἱ Χαναναῖοι, οἱ
ὁποῖοι κατοικοῦν εἰς αὐτὴν
τὴν ὀρεινὴν περιοχήν, εἰς τὴν
Βαιθσὰν καὶ εἰς τὰ χωριὰ ποὺ
ἐξαρτῶνται ἀπὸ αὐτήν, εἰς
τὴν κοιλάδα Ἰεσραέλ>.
|
17
Καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τοῖς υἱοῖς
Ἰωσήφ· εἰ λαὸς πολὺς εἶ,
καὶ ἰσχὺν μεγάλην ἔχεις, οὐκ
ἔσται σοι κλῆρος εἶς·
|
17
Εἶπεν ὁ ᾿Ιησοῦς εἰς τὴν
φυλὴν τοῦ Ἰωσήφ· <ἐπειδὴ
εἶσαι πράγματι πολὺς λαὸς καὶ
ἔχεις μεγάλην δύναμιν δὲν θὰ
μείνῃς μὲ ἕνα μόνον κλῆρον·
|
17
Καὶ ὁ Ἰησοῦς ἀπάντησε εἰς
τοὺς ἀπογόνους τοῦ Ἰωσήφ: <Ἐφ
ὅσον εἶσθε λαὸς πολυάριθμος καὶ
ἔχετε μεγάλην δύναμιν, δὲν θὰ λάβετε ἕνα
μόνον μερίδιον γῆς· |
18
ὁ γὰρ δρυμὸς ἔσται σοι, ὅτι
δρυμός ἐστι καὶ ἐκκαθαριεῖς
αὐτόν, καὶ ἔσται σοι· καὶ
ὅταν ἐξολοθρεύσῃς τὸν Χαναναῖον,
ὅτι ἵππος ἐπίλεκτος αὐτῷ
ἐστι, σὺ γὰρ ὑπερισχύεις αὐτοῦ.
|
18
διότι τὸ δάσος θὰ εἶναι ἰδικόν
σου. Θὰ ξεχερσώσῃς αὐτὸ καὶ
θὰ ἀνήκῃ εἰς σέ. Ἐπὶ
πλέον θὰ καταλάβῃς καὶ θὰ
ἐξολοθρεύσῃς τοὺς Χαναναίους,
ἔστω καὶ ἂν αὐτοὶ ἔχουν
ἐκλεκτὸν ἱππικόν, διότι σὺ
θὰ δειχθῇς ἰσχυρότερος ἀπὸ
ἐκείνους>. |
18
διότι ἡ δασώδης ὀρεινὴ περιοχὴ θὰ
εἶναι ἰδική σας. Ἐπειδὴ δὲ
ἔχει δάσος, θὰ τὸ καθαρίσετε καὶ θὰ
ἀνήκῃ εἰς σᾶς, διότι θὰ
διώξετε τοὺς Χαναναίους ἀπὸ ἐκεῖ.
Ὅταν δὲ νικήσετε τοὺς Χαναναίους, θὰ
τοὺς ἐξολοθρεύσετε, διότι, παρ' ὅλον
ὅτι διαθέτουν ἱππικὸν ἰσχυρὸν
καὶ διαλεχτόν, σεῖς θὰ γίνετε δυνατώτεροί
των καὶ τελικῶς θὰ ἐπικρατήσετε>.
|