Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
αὶ
ἤκουσε Δημήτριος ὅτι ἔπεσε Νικάνωρ
καὶ αἱ δυνάμεις αὐτοῦ ἐν
πολέμῳ, καὶ προσέθετο τὸν Βακχίδην
καὶ τὸν Ἄλκιμον ἐκ δευτέρου
ἀποστεῖλαι εἰς γῆν Ἰούδα
καὶ τὸ δεξιὸν κέρας μετ' αὐτῶν.
|
Δημήτριος
ἐπληροφορήθη ὅτι ὁ Νικάνωρ ἔπεσε
μαχόμενος, ὅτι αἱ δυνάμεις αὐτοῦ
ἐξωλοθρεύθησαν εἰς τὸν πόλεμον
καὶ ἀπεφάσισε νὰ στείλῃ
πάλιν τὸν Βακχίδην καὶ τὸν Ἄλκιμον
εἰς τὴν, Ἰουδαίαν, μαζῆ των
δὲ καὶ τὴν δεξιὰν πτέρυγα τοῦ
στρατοῦ του. |
ταν
ὁ βασιλιᾶς Δημήτριος ἄκουσε ὅτι ὁ
στρατηγὸς Νικάνωρ ἐφονεύθη καὶ οἱ
στρατιωτικές του δυνάμεις κατεστράφησαν (εἰς κάποιαν
μάχην), ἔστειλε πάλιν διὰ δευτέραν φορὰν
τὸν Ἠακχίδην καὶ τὸν Ἄλκιμον
εἰς τὴν Ἰουδαίαν μαζὶ μὲ τὴν
δεξιὰν πτέρυγα τοῦ στρατοῦ του.
|
2
Καὶ ἐπορεύθησαν ὁδὸν τὴν
εἰς Γάλγαλα καὶ παρενέβαλον ἐπὶ
Μαισαλὼθ τὴν ἐν Ἀρβήλοις καὶ
προκατελάβοντο αὐτὴν καὶ ἀπώλεσαν
ψυχὰς ἀνθρώπων πολλάς.
|
2
Αὐτοὶ ἠκολούθησαν τὴν ὁδόν,
ποὺ φέρει εἰς Γάλγαλα, καὶ ἐστρατοπέδευσαν
εἰς τὴν Μαισαλώθ, ἡ ὁποία
εὑρίσκετο εἰς τὴν χώραν τῶν
Ἀρβήλων. Ἐκυρίευσαν τὴν πόλιν
αὐτὴν καὶ ἐφόνευσαν πάρα
πολλοὺς ἀνθρώπους.
|
2
Ὅλοι αὐτοὶ ἐπροχώρησαν ἀπὸ
τὸν δρόμον, ποὺ ὁδηγεῖ εἰς τὰ
Γάλγαλα, καὶ ἐστρατοπέδευσαν εἰς τὴν
Μαισαλώθ, ποὺ εὑρίσκετο εἰς τὴν (περιοχὴν)
Ἄρβηλα, τὴν κατέλαβαν καὶ ἐθανάτωσαν
πάρα πολλοὺς ἀνθρώπους. |
3
Καὶ τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου ἔτους
τοῦ δευτέρου καὶ πεντηκοστοῦ καὶ
ἑκατοστοῦ παρενέβαλον ἐπὶ Ἱερουσαλήμ·
|
3
Κατὰ τὸν πρῶτον μῆνα τοῦ ἑκατοστοῦ
πεντηκοστοῦ δευτέρου ἔτους τῆς χρονολογίας
τῶν Σελευκιδῶν ἐστρατοπέδευσαν αὐτοὶ
ἀπέναντι ἀπὸ τὴν Ἱερουσαλήμ.
|
3
Καὶ κατὰ τὸν πρῶτον μῆνα τοῦ
ἑκατοστοῦ πεντηκοστοῦ δευτέρου ἔτους
(152ου) τῆς βασιλείας τῶν Ἑλλήνων Σελευκιδῶν
(δηλαδὴ τὸν Ἀπρίλιον /Μάϊον τοῦ 160
π.Χ.) ἐστρατοπέδευσαν ἔξω ἀπὸ τὴν
Ἱερουσαλήμ. |
4
καὶ ἀπῇραν καὶ ἐπορεύθησαν
εἰς Βερέαν ἐν εἴκοσι χιλιάσιν
ἀνδρῶν καὶ δισχιλίᾳ ἵππῳ.
|
4
Ἔπειτα ἐσηκώθησαν καὶ μετέβησαν
εἰς Βερέαν μὲ εἴκοσι χιλιάδας
ἄνδρας πεζοὺς καὶ δύο χιλιάδας
ἱππεῖς.
|
4
Ἀπὸ ἐκεῖ ἐσηκώθησαν καὶ
μετέβησαν εἰς τὴν Βερέαν μὲ εἴκοσι
χιλιάδες (20.000) πεζοὺς καὶ δύο χιλιάδες (2.000)
ἱππικόν. |
5
Καὶ Ἰούδας ἦν παρεμβεβληκὼς
ἐν Ἐλασά, κα τρισχίλιοι ἄνδρες
ἐκλεκτοὶ μετ' αὐτοῦ.
|
5
Ὁ Ἰούδας εἶχε στρατοπεδεύσει
εἰς Ἐλασὰ μὲ τρεῖς χιλιάδας
ἐκλεκτοὺς ἄνδρας του.
|
5
Ὁ Ἰούδας ἦταν στρατοπεδευμένος εἰς
τὴν Ἐλασὰ μαζὶ μὲ τρεῖς
χιλιάδες (3.000) ἐκλεκτοὺς ἄνδρες.
|
6
Καὶ εἶδον τὸ πλῆθος τῶν δυνάμεων
ὅτι πολλοὶ εἰσι, καὶ ἐφοβήθησαν
σφόδρα· καὶ ἐξερρύησαν πολλοὶ
ἀπὸ τῆς παρεμβολῆς, οὐ κατελείφθησαν
ἐξ αὐτῶν ἀλλ' ἢ ὀκτακόσιοι
ἄνδρες. |
6
Ὅταν οἱ Ἰουδαῖοι
στρατιῶται εἶδαν τὸ πλῆθος τῶν
ἐχθρικῶν δυνάμεων, ὅτι εἶναι
αὐτοὶ πολλοὶ καὶ
ἰσχυροί, ἐφοβήθησαν πάρα
πολύ. Διέρρευσαν πολλοὶ
ἀπὸ τὸ στρατόπεδον
καὶ δὲν ἀπέμειναν ἀπὸ
αὐτούς, εἰ μὴ μόνον ὀκτακόσιοι
ἄνδρες.
|
6
Ὅταν ὅμως οἱ Ἰουδαῖοι εἶδαν
τὸ μεγάλο πλῆθος τῶν ἐχθρικῶν
στρατιωτικῶν δυνάμεων καὶ ὅτι οἱ ἐχθροὶ
ἦσαν ἰσχυροί, ἐκυριεύθησαν ἀπὸ
μεγάλον φόβον τότε πολλοὶ διέρρευσαν, ἐγκατέλειψαν
τὸ στρατόπεδον καὶ δὲν ἔμειναν ἀπὸ
τὸν στρατὸν τοῦ Ἰούδα παρὰ μόνον
ὀκτακόσιοι (800) ἄνδρες. |
7
Καὶ εἶδεν Ἰούδας ὅτι ἀπερρύη
ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ καὶ ὁ
πόλεμος ἔθλιβεν αὐτόν, καὶ συνετρίβη
τῇ καρδίᾳ, ὅτι οὐκ εἶχε
καιρὸν συναγαγεῖν αὐτούς,
|
7
Ὁ Ἰούδας ὅταν εἶδεν ὅτι
ὁ στρατός του διέρρευσε καὶ ὅτι
ἡ ἐπικειμένη
σύρραξις θὰ ἦτο καταθλιπτικὴ δι' αὐτόν,
ᾐσθάνθη τὴν καρδίαν του νὰ συντρίβεται,
διότι δὲν εἶχε πλέον
καιρὸν νὰ συγκεντρώσῃ τοὺς ἄνδρας
του. |
7
Ὅταν ὁ Ἰούδας εἶδεν ὅτι ὁ
στρατός του διέρρευσε καὶ τὰ πράγματα τὸν
ἐπίεζαν, ὁ δὲ πόλεμος καθίστατο ἀναπόφευκτος,
ἐκυριεύθη ἀπὸ κατάπληξιν, ἀπογοήτευσιν
καὶ συντριβήν, διότι δὲν εἶχε χρόνον νὰ
συναθροίσῃ καὶ νὰ ἀνασυντάξῃ
τοὺς ἄνδρες του. |
8
καὶ ἐξελύθη καὶ εἶπε τοῖς
καταλειφθεῖσιν ἀναστῶμεν καὶ ἀναβῶμεν
ἐπὶ τοὺς ὑπεναντίους ἡμῶν,
ἐὰν ἄρα δυνώμεθα πολεμῆσαι αὐτούς.
|
8
Ἠσθάνθη τὸν ἑαυτόν του νὰ
παραλύῃ ἀπὸ τὴν ἀδυναμίαν
εἰς τὴν περίστασιν αὐτήν·
ἐν τούτοις εἶπεν εἰς τοὺς ὑπολειφθέντας·
<ἂς σηκωθῶμεν καὶ ἂς προχωρήσωμεν
ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν μας. Ἴσως
καὶ ἠμπορέσωμεν νὰ τοὺς καταπολεμήσωμεν>.
|
8
Ὅμως, παρ’ ὅλον ὅτι ἀπεθαρρύνθη πολὺ
καὶ κατεβλήθη, εἶπεν εἰς ὅσους εἶχαν
ἀπομείνει: <Ἂς σηκωθῶμεν καὶ ἂς
ἐπιτεθῶμεν ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν
μας καὶ ἴσως ἠμπορέσωμεν νὰ
τοὺς ἀντιμετωπίσωμεν καὶ νὰ τοὺς
νικήσωμεν>. |
9
Καὶ ἀπέστρεφον αὐτὸν λέγοντες·
οὐ μὴ δυνώμεθα, ἀλλ' ἢ σῴζωμεν
τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς τὸ νῦν
καὶ ἐπιστρέψωμεν μετὰ τῶν ἀδελφῶν
ἥμων καὶ πολεμήσωμεν πρὸς αὐτούς,
ἡμεῖς δὲ ὀλίγοι.
|
9
Ἐκεῖνοι ὅμως τὸν ἀπέτρεπαν
καὶ τοῦ ἔλεγαν· <δὲν θὰ
ἠμπορέσωμεν νὰ ἐπιτύχωμεν νίκην.
Τὸ μόνον, ποὺ ἠμποροῦμεν νὰ
κάμωμεν εἶναι, νὰ σώσωμεν σήμερον
τὴν ζωήν μας καὶ νὰ ἐπανέλθωμεν
νὰ πολεμήσωμεν αὐτοὺς βραδύτερον
μαζῆ μὲ τοὺς ἄλλους τοὺς περισσοτέρους
ἀδελφούς μας. Ἡμεῖς τώρα εἴμεθα
πολὺ ὀλίγοι.
|
9
Ἀλλ' οἱ ἄνδρες του προσπαθοῦσαν νὰ
τὸν ἀποτρέψουν καὶ νὰ τὸν μεταπείσουν
καὶ τοῦ ἔλεγαν: <Δὲν θὰ ἠμπορέσωμεν
νὰ τοὺς ἀντιμετωπίσωμεν ἀδύνατον δι’
αὐτὸ ἂς προσπαθήσωμεν νὰ σώσωμεν τὴν
ζωήν μας τώρα, νὰ ἐπιστρέψωμεν δὲ
ἀργότερα μὲ ἄλλους ἀδελφούς
μας Ἰουδαίους καὶ τότε νὰ πολεμήσωμεν ἐναντίον
των· τώρα, μόνοι μας, εἴμεθα πολὺ ὀλίγοι>.
|
10
Καὶ εἶπεν Ἰούδας· μή μοι
γένοιτο ποιῆσαι τὸ πρᾶγμα τοῦτο,
φυγεῖν ἀπ' αὐτῶν, καὶ εἰ
ἤγγικεν ὁ καιρὸς ἡμῶν, καὶ
ἀποθάνωμεν ἐν ἀνδρείᾳ
χάριν τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν
μὴ καταλίπωμεν αἰτίαν τῇ δόξῃ
ἡμῶν. |
10
Ὁ Ἰούδας ἀπήντησεν εἰς
αὐτούς· <Θεὸς φυλάξοι νὰ
πράξω ἐγὼ αὐτό, τὸ ὁποῖον
μὲ συμβουλεύετε, νὰ φύγω ἐνώπιον
αὐτῶν. Ἐὰν ἦλθεν ἡ ὥρα
μας, ἂς ἀποθάνωμεν γενναίως χάριν
τῶν ἀδελφῶν μας καὶ ἂς μὴ
ἀφήσωμεν σκιὰν εἰς τὴν δόξαν
μας>. |
10
Ὁ Ἰούδας ὅμως τοὺς ἀπάντησε:
<Μὴ γένοιτο ποτὲ ἐγὼ νὰ κάμω
τὸ πρᾶγμα τοῦτο καὶ νὰ τραπῶ
εἰς φυγὴν ἀπὸ ἐμπρός των!
Ἐὰν ἦλθεν ἡ ὥρα μας νὰ
ἀποθάνωμεν, ἂς ἀποθάνωμεν τουλάχιστον μὲ
γενναιότητα χάριν τῶν ἀδελφῶν μας καὶ
ἂς μὴ ἀφήσωμεν καμμίαν κηλῖδα,
ἡ ὁποία νὰ ἀμαυρώσῃ τὴν
δόξαν μας καὶ νὰ λερώσῃ τὴν
τιμή μας>. |
11
Καὶ ἀπῇρεν ἡ δύναμις ἀπὸ
τῆς παρεμβολῆς καὶ ἔστησαν εἰς
συνάντησιν αὐτοῖς, καὶ ἐμερίσθη
ἡ ἵππος εἰς δύο μέρη, καὶ
οἱ σφενδονῆται καὶ οἱ τοξόται
προεπορεύοντο τῆς δυνάμεως, καὶ οἱ
πρωταγωνισταὶ πάντες οἱ δυνατοί·
|
11
Ἡ στρατιωτικὴ δύναμις τῶν Σύρων
ἐξῆλθεν ἀπὸ τὸ στρατόπεδον
καὶ κατηυθύνετο εἰς συνάντησιν τῶν
Ἰουδαίων. Τὸ ἐχθρικὸν ἱππικὸν
διῃρέθη εἰς δύο σώματα, οἱ
σφενδονῆται καὶ οἱ τοξόται ἐπροπορεύοντο
ἀπὸ τὸν στρατόν, οἱ δὲ
γενναιότεροι μεταξὺ αὐτῶν εὑρίσκοντο
εἰς τὴν πρώτην σειράν.
|
11
Ὁ Συριακὸς στρατὸς ἐγκατέλειψε τὸ
στρατόπεδόν του, ἐπροχώρησε καὶ ἔλαβε
θέσιν διὰ νὰ ἀντιμετωπίσῃ τὴν
ἐπίθεσιν τῶν Ἰουδαίων. Τὸ ἱππικὸν
τῶν Σύρων ἐχωρίσθη εἰς δύο σώματα - ἴλες·
αὐτοὶ δὲ ποὺ ἐπολεμοῦσαν
μὲ σφενδόνην καὶ ἐκεῖνοι ποὺ
ἐπολεμοῦσαν μὲ τόξον, ἐπροπορεύοντο
τῆς κυρίας δυνάμεως τοῦ στρατοῦ, ἐνῷ
οἱ ἐκλεκτότεροι καὶ γενναιότεροι ἄνδρες
εὑρίσκοντο εἰς τὴν πρώτην σειράν.
|
12
Βακχίδης δὲ ἦν ἐν τῷ δεξιῷ
κέρατι. Καὶ ἤγγισεν ἡ φάλαγξ
ἐκ τῶν δύο μερῶν καὶ ἐφώνουν
ταῖς σάλπιγξι, |
12
Ὁ Βακχίδης ἦτο εἰς τὴν δεξιὰν
πτέρυγα τοῦ στρατοῦ του. Ὅλη ἡ
φάλαγξ τοῦ ἐχθρικοῦ στρατοῦ,
ποὺ ἀπετελεῖτο ἀπὸ τὰς
δύο πτέρυγας, προχωροῦσε καὶ αἱ
σάλπιγγες αὐτῶν ἐσάλπιζαν τὰ
πολεμικὰ συνθήματα.
|
12
Ὁ Βακχίδης εὑρίσκετο ἐπὶ κεφαλῆς
τῆς δεξιᾶς πτέρυγος τοῦ στρατοῦ. Καὶ
ἡ φάλαγγα - ὅλος ὁ Συριακὸς στρατός
- ἐπροχωροῦσε καὶ ἐπλησίαζε καὶ
μὲ τὶς δύο πτέρυγες, οἱ δὲ σάλπιγγές
των ἐσάλπιζαν πολεμικὰ σαλπίσματα.
|
13
καὶ ἐσάλπισαν οἱ παρὰ Ἰούδα
καὶ αὐτοὶ ταῖς σάλπιγξι·
καὶ ἐσαλεύθη ἡ γῆ ἀπὸ
τῆς φωνῆς τῶν παρεμβολῶν, καὶ
ἐγένετο ὁ πόλεμος συνημμένος
ἀπὸ πρωΐθεν ἕως ἑσπέρας.
|
13
Ἐσάλπισαν ἐπίσης καὶ οἱ
ἄνδρες τοῦ Ἰούδα μὲ τὰς
ἱεράς των σάλπιγγας. Ἡ γῆ συνεκλονίσθη
ἀπὸ τὸν μεγάλον θόρυβον τῶν
δύο στρατῶν. Ἡ μάχη ἤρχισεν
ἀπὸ τὸ πρωῒ καὶ διήρκεσεν
ἕως τὸ βράδυ.
|
13
Ἀλλὰ καὶ οἱ ἄνδρες τοῦ
Ἰούδα ἐσάλπισαν ἐπίσης πολεμικὰ
σαλπίσματα μὲ τὶς ἱερές των σάλπιγγες.
Καὶ ἡ γῆ ἐσείσθη ἀπὸ τὴν
πολὺ δυνατὴν φωνὴν καὶ τὸν μεγάλον
θόρυβον τῶν δύο στρατῶν, ὁ δὲ πόλεμος,
ἡ στρατιωτικὴ σύγκρουσις, διήρκεσεν ἀπὸ
τὸ πρωῒ μέχρι τὸ βράδυ.
|
14
Καὶ εἶδεν Ἰούδας ὅτι Βακχίδης
καὶ τὸ στερέωμα τῆς παρεμβολῆς
ἐν τοῖς δεξιοῖς, καὶ συνῆλθον
αὐτῷ πάντες οἱ εὔψυχοι τῇ
καρδίᾳ, |
14
Ὁ Ἰούδας εἶδεν ὅτι ὁ Βακχίδης
καὶ τὸ ἰσχυρότερον μέρος τοῦ
στρατοῦ του εὑρίσκοντο εἰς τὴν
δεξιὰν πτέρυγα. Συνεκέντρωσε, λοιπόν,
γύρω του ὅλους τοὺς γενναίους κατὰ
τὴν καρδίαν Ἰουδαίους,
|
14
Ὅταν ὁ Ἰούδας εἶδεν ὅτι ὁ
Βακχίδης καὶ ἡ κυρία καὶ ἐκλεκτὴ
δύναμις τοῦ στρατοῦ του εὑρίσκοντο εἰς
τὴν δεξιὰν πτέρυγα, διέταξε καὶ συνεκεντρώθησαν
γύρω του ὅλοι οἱ γενναιόκαρδοι ἄνδρες του,
|
15
καὶ συνετρίβη τὸ δεξιὸν κέρας
ἀπ' αὐτῶν, καὶ ἐδίωκεν
ὀπίσω αὐτῶν ἕως Ἀζώτου
ὄρους. |
15
ἐπετέθη ἐναντίον τῆς δεξιᾶς
πτέρυγας τῶν πολεμίων, τὴν συνέτριψε
καὶ κατεδίωκε τοὺς φεύγοντας στρατιώτας
μέχρι τοῦ ὄρους τῆς Ἀζώτου.
|
15
καὶ μὲ αὐτοὺς ἐπετέθη καὶ
συνέτριψε τὴν δεξιὰν πτέρυγα τῶν Σύρων ὁ
δὲ Ἰούδας τοὺς κατεδίωκε μέχρι τὸ
ὄρος Ἄζωτον. |
16
Καὶ εἰς τὸ ἀριστερὸν κέρας
εἶδον ὅτι συνετρίβη τὸ δεξιὸν
κέρας, καὶ ἐπέστρεψαν κατὰ πόδας
Ἰούδα καὶ τῶν μετ' αὐτοῦ
ἐκ τῶν ὄπισθεν.
|
16
Οἱ ἀπαρτίζοντες ὅμως τὴν ἀριστερὰν
πτέρυγα Σῦροι στρατιῶται, ὅταν εἶδον
ὅτι συνετρίβη ἡ δεξιά των πτέρυξ,
ἐστράφησαν πίσω ἀπὸ τὸν
Ἰούδαν καὶ ἐπετέθησαν ἐναντίον
αὐτοῦ καὶ τῶν ἀνδρῶν του
ἐκ τῶν ὄπισθεν.
|
16
Ἀλλ’ ὅταν οἱ Σύροι τῆς ἀριστερᾶς
πτέρυγος εἶδαν, ὅτι συνετρίβη ἡ δεξιὰ
πτέρυγα τοῦ στρατοῦ των, ἐστράφησαν πίσω,
ἀκολούθησαν κατὰ πόδας τὸν Ἰούδαν
καὶ τοὺς ἄνδρες του καὶ τοὺς
ἐπετέθησαν ἀπὸ πίσω. |
17
Καὶ ἐβαρύνθη ὁ πόλεμος, καὶ
ἔπεσον τραυματίαι πολλοὶ ἐκ τούτων
καὶ ἐκ τούτων.
|
17
Ἡ μάχη ἔγινε πολὺ σκληρά. Ἔπεσαν
πολλοὶ νεκροὶ ἀπὸ τὴν παράταξιν
τῶν Σύρων καὶ τῶν Ἰουδαίων.
|
17
Ἡ μάχη ἔγινε πολὺ σκληρὴ καὶ
λυσσώδης, ἔπεσαν δὲ πολλοὶ νεκροὶ
ἀπὸ τὸν στρατὸν τῶν Σύρων, ἀλλὰ
καὶ ἀπὸ τὸν στρατὸν τοῦ
Ἰούδα. |
18
Καὶ Ἰούδας ἔπεσε, καὶ οἱ
λοιποὶ ἔφυγον. |
18
Ἔπεσε δὲ καὶ ὁ Ἰούδας
ἠρωϊκῶς μαχόμενος, ἐνῷ οἱ
ἄλλοι ἄνδρες του ἐτράπησαν εἰς
φυγήν.
|
18
Ἔπεσεν ἐπίσης νεκρὸς καὶ ὁ ἴδιος
ὁ Ἰούδας, οἱ δὲ ὑπόλοιποι ἀπὸ
τοὺς ἄνδρες του ἐτράπησαν εἰς φυγήν.
|
19
Καὶ ᾖραν Ἰωνάθαν καὶ Σίμων
Ἰούδαν τὸν ἀδελφὸν αὐτῶν
καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν τῷ
τάφῳ τῶν πατέρων αὐτοῦ
ἐν Μωδεΐν. |
19
Ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ Σίμων
ἐσήκωσαν καὶ ἐπῆραν τὸ
πτῶμα τοῦ ἀδελφοῦ των καὶ τὸ
ἔθαψαν εἰς τὸν τάφον τῶν πατέρων
των εἰς Μωδεΐν.
|
19
Ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ Σίμων
παρέλαβαν τὴν σορὸν τὸν ἀδελφοῦ
των Ἰούδα καὶ τὴν ἔθαψαν εἰς
τὸν οἰκογενειακόν των τάφον εἰς τὴν
Μωδεΐν. |
20
Καὶ ἔκλαυσαν αὐτὸν καὶ ἐκόψαντο
αὐτὸν πᾶς Ἰσραὴλ κοπετὸν
μέγαν καὶ ἐπένθουν ἡμέρας
πολλὰς καὶ εἶπον·
|
20
Ὅλοι οἱ Ἰσραηλῖται τὸν ἔκλαυσαν
μὲ κοπετοὺς καὶ θρήνους. Ἐπένθησαν
ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας καὶ
εἶπαν· |
20
Καὶ ὅλος ὁ Ἰσραηλιτικὸς λαὸς
ἔκλαυσαν τὸν Ἰούδαν καὶ τὸν
ἐθρήνησαν μὲ μεγάλον καὶ ἰσχυρὸν
θρῆνον, τὸν ἐπενθοῦσαν δὲ ἐπὶ
πολλὲς ἡμέρες καὶ ἔλεγαν:
|
21
πῶς ἔπεσε δυνατὸς σώζων τὸν
Ἰσραήλ; |
21
<πῶς ἔπεσεν ὁ μεγάλος αὐτὸς
ἥρως, ὁ ὁποῖος ἔσωζεν ἕως
τώρα τὸν Ἰσραήλ;>
|
21
<Πῶς ἔγινε καὶ ἔπεσεν, ἀλήθεια,
ὁ ἥρως αὐτός, ὁ σωτῆρας τοῦ
Ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ;>
|
22
Καὶ τὰ περισσὰ τῶν λόγων Ἰούδα
καὶ τῶν πολέμων καὶ τῶν ἀνδραγαθιῶν,
ὧν ἐποίησε, καὶ τῆς μεγαλωσύνης
αὐτῶν οὐ κατεγράφη. Πολλὰ γὰρ
ἦν σφόδρα. |
22
Τὰ ὑπόλοιπα ἀπὸ τὴν ἱστορίαν
τοῦ Ἰούδα καὶ τῶν πολέμων
καὶ τῶν ἀνδραγαθημάτων, τὰ ὁποῖα
ἔκαμε, καὶ τὰ τῆς μεγάλης αὐτοῦ
δόξης δὲν κατεγράφησαν, διότι ἦσαν
πάρα πολλά. |
22
Τὰ ὑπόλοιπα ἔργα τῆς ἱστορίας
τοῦ Ἰούδα, οἱ πόλεμοί του καὶ τὰ
ἀνδραγαθήματα, τὰ ὁποῖα ἐπέτυχε,
καὶ ὅλοι οἱ τίτλοι τῆς δόξης καὶ
τοῦ μεγαλείου των δὲν κατεγράφησαν, διότι ἦσαν
πάρα πολλά. |
23
Καὶ ἐγένετο, μετὰ τὴν τελευτὴν
Ἰούδα ἐξέκυψαν οἱ ἄνομοι
ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις Ἰσραήλ,
καὶ ἐνέτειλαν πάντες οἱ ἐργαζόμενοι
τὴν ἀδικίαν. |
23
Μετὰ τὸν θάνατον τοῦ Ἰούδα,
οἱ ἐξωμόται ἀπὸ τοὺς Ἰουδαίους
ἀνεθάρρησαν, ἐπρόβαλαν εἰς ὅλην
τὴν περιοχὴν τῆς Ἰουδαίας καὶ
ἐσήκωσαν τὸ κεφάλι των ὅλοι
οἱ ἐργάται τῆς ἀδικίας.
|
23
Συνέβη δὲ τοῦτο: Μετὰ τὸν θάνατον
τοῦ Ἰούδα οἱ ἀποστάται, ἐξωμόται
Ἰουδαῖοι ἐβγῆκαν ἀπὸ τοὺς
κρυψῶνες των καὶ παρουσιάσθησαν ἀνεθάρρησαν
δὲ καὶ ἐνεθαρρύνθησαν εἰς ὅλην
τὴν Ἰουδαίαν· παρουσιάσθησαν καὶ ὕψωσαν
κεφαλὴν ὅλοι, ὅσοι εἰργάζοντο τὴν
ἀδικίαν. |
24
Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις
ἐγενήθη λιμὸς μέγας σφόδρα,
καὶ ηὐτομόλησεν ἡ χώρα μετ'
αὐτῶν. |
24
Κατὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας
ἔπεσε πολὺ μεγάλη πεῖνα. Τὸ
ἔδαφος ὡσὰν νὰ ἠρνήθη
τὴν εὐφορίαν του καὶ νὰ ἐτάχθη
μὲ τὸ μέρος τῶν παρανόμων Ἰουδαίων.
|
24
Κατὰ τὶς ἡμέρες ἐκεῖνες
ἔγινε πάρα πολὺ μεγάλη καὶ φοβερὴ
πεῖνα· ἕνεκα δὲ τῆς πείνας ὅλος
ὁ πληθυσμὸς τῆς χώρας ἐγκατέλειψε
τὴν ὀρθὴν πίστιν καὶ κατέφυγεν εἰς
τοὺς Σύρους. (Κατ’ ἄλλην ἑρμηνείαν: Καὶ
τὸ ἔδαφος τῆς Ἰουδαίας ἐδείχθη
ἄγονον καὶ ἔτσι ἐπρόδωσε καὶ
αὐτὸ καὶ ἐγκατέλειψε πεινασμένους
τοὺς Ἰουδαίους). |
25
Καὶ ἐξέλεξε Βακχίδης τοὺς ἀσεβεῖς
ἄνδρας καὶ κατέστησεν αὐτοὺς
κυρίους τῆς χώρας.
|
25
Ὁ Βακχίδης ἐπωφελούμενος τῆς
περιστάσεως ἐξέλεξε τοὺς ἀσεβεῖς
αὐτοὺς ἄνδρας τῆς Ἰουδαίας
καὶ τοὺς ἐγκατέστησε κυρίους
ὁλοκλήρου τῆς χώρας.
|
25
Ὑπὸ τὶς συνθῆκες αὐτὲς
ὁ Βακχίδης ἐδιάλεξε ἐλευθέρως
καὶ μὲ εὐκολίαν τοὺς ἀποστάτες
Ἰουδαίους καὶ τοὺς ἐγκατέστησε
κυβερνῆτες καὶ κυρίους τῆς Ἰουδαίας.
|
26
Καὶ ἐξεζήτουν καὶ ἐξηρεύνων
τοὺς φίλους Ἰούδα καὶ ἦγον
αὐτοὺς πρὸς Βακχίδην, καὶ ἐξεδίκει
ἐν αὐτοῖς καὶ ἐνέπαιζεν
αὐτοῖς. |
26
Αὐτοὶ ἐρευνοῦσαν καὶ ἀναζητοῦσαν
τοὺς φίλους τοῦ Ἰούδα, τοὺς
ἔφεραν πρὸς τὸν Βακχίδην, ὁ
ὁποῖος τοὺς ἐτιμώρει καὶ
τοὺς ἐνέπαιζε.
|
26
Οἱ ἀποστάται αὐτοὶ ἐξηχνίαζαν
καὶ ἀνεκάλυπταν τοὺς φίλους τοῦ Ἰούδα
καὶ τοὺς ὠδηγοῦσαν ἐνώπιον τοῦ
Βακχίδη, ὁ ὁποῖος τοὺς ἐκακομετεχειρίζετο,
τοὺς ἐτιμωροῦσε καὶ τοὺς ἐχλεύαζε
διὰ τὴν θρησκείαν των. |
27
Καὶ ἐγένετο θλῖψις μεγάλη ἐν
τῷ Ἰσραήλ, ἥτις οὐκ ἐγένετο
ἀφ' ἧς ἡμέρας οὐκ ὤφθη
προφήτης ἐν αὐτοῖς.
|
27
Ἔπεσε πολὺ μεγάλη καὶ βαρεῖα
θλῖψις μεταξὺ τῶν Ἰσραηλιτῶν,
ὅμοια τῆς ὁποίας δὲν εἶχε
γίνει ἀφ' ἦς ἐποχῆς δὲν
ἐνεφανίσθη προφήτης μεταξὺ τῶν
Ἰουδαίων.
|
27
Ἔγινε δὲ στενοχωρία μεγάλη, φοβερὴ
καταπίεσις εἰς ὅλον τὸν Ἰσραηλιτικὸν
λαὸν τέτοια στενοχώρια καὶ καταπίεσις δὲν
εἶχε γίνει ἀπὸ τότε, ποὺ οἱ
ΙΙροφῆται ἔπαυσαν νὰ ἐμφανίζωνται
μεταξὺ τοῦ Ἰουδαϊκοῦ λαοῦ.
|
28
Καὶ ἠθροίσθησαν πάντες οἱ φίλοι
Ἰούδα καὶ εἶπον τῷ Ἰωνάθαν
|
28
Τότε ὅλοι οἱ φίλοι τοῦ Ἰούδα
συνεκεντρώθησαν καὶ εἶπαν πρὸς τὸν
Ἰωνάθαν·
|
28
Τότε συνεκεντρώθησαν ὅλοι οἱ φίλοι τοῦ Ἰούδα
καὶ εἶπαν εἰς τὸν Ἰωνάθαν:
|
29
ἀφ' οὗ ὁ ἀδελφός σου Ἰούδας
τετελεύτηκε, καὶ ἀνὴρ ὅμοιος
αὐτῷ οὐκ ἔστιν ἐξελθεῖν
πρὸς τοὺς ἐχθροὺς καὶ Βακχίδην,
καὶ ἐν τοῖς ἐχθραίνουσι τοῦ
ἔθνους ἡμῶν·
|
29
<Ἀπὸ τότε που ὁ ἀδελφός
σου Ἰούδας ἀπέθανε, δὲν ὑπάρχει
πλέον ἀνὴρ ὅμοιος πρὸς αὐτόν,
διὰ νὰ ἐξέλθῃ ἐναντίον
τῶν ἐχθρῶν, ἐναντίον τοῦ
Βακχίδου καὶ ἐναντίον παντὸς
ἐχθροῦ τοῦ ἔθνους μας.
|
29
<Ἀπὸ τότε ποὺ ἀπέθανεν ὁ
ἀδελφός σου Ἰούδας, δὲν ὑπάρχει
πλέον ἄλλος ἄνθρωπος, ὅμοιος μὲ αὐτόν,
διὰ νὰ ἀναλάβῃ τὴν ἡγεσίαν
τῆς ἀντιστάσεως ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν
μας· ἐναντίον τοῦ Βακχίδη καὶ ἐκείνων
οἱ ὁποῖοι μισοῦν καὶ ἐχθρεύονται
τὸ ἔθνος μας. |
30
νῦν οὖν σὲ ᾑρετισάμεθα σήμερον
τοῦ εἶναι ἀντ' αὐτοῦ ἡμῖν
εἰς ἄρχοντα καὶ ἡγούμενον, τοῦ
πολεμῆσαι τὸν πόλεμον ἡμῶν.
|
30
Σήμερον λοιπὸν σὲ ἐκλέγομεν
ἄρχοντά μας ἀντ' αὐτοῦ καὶ
στρατηγόν, διὰ νὰ διεξαγάγῃς
τοὺς πολέμους μας>.
|
30
Δι' αὐτὸ σήμερον ἔχομεν ἐκλέξει σέ,
διὰ νὰ τὸν διαδεχθῇς καὶ νὰ
εἶσαι ὁ κυβερνήτης (ἀρχιστράτηγος) καὶ
ὁ ἡγέτης μας, διὰ νὰ ἡγῆσαι
καὶ νὰ διεξάγῃς τοὺς πολέμους μας
ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν μας>.
|
31
Καὶ ἐπεδέξατο Ἰωνάθαν ἐν
τῷ καιρῷ ἐκείνῳ τὴν ἥγησιν
καὶ ἀνέστη ἀντὶ Ἰούδα
τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ.
|
31
Ὁ Ἰωνάθαν ἐδέχθη κατὰ
τὸν καιρὸν ἐκεῖνον τὴν ἀρχηγίαν
καὶ ἀνέλαβε τὴν ἐξουσίαν
ἀντὶ τοῦ Ἰούδα του ἀδελφοῦ
του. |
31
Μετὰ τὴν ἀπόφασίν των αὐτὴν
ὁ Ἰωνάθαν ἀπεδέχθη κατὰ
τὸν καιρὸν ἐκεῖνον τὴν ἡγεσίαν
καὶ ἔτσι διεδέχθη τὸν
Ἰούδαν, τὸν ἀδελφόν του.
|
32
Καὶ ἔγνω Βακχίδης καὶ ἐζήτει
αὐτὸν ἀποκτεῖναι.
|
32
Ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τὴν
ἐκλογὴν αὐτὴν καὶ ἐπεζήτει
εὐκαιρίαν νὸ φονεύσῃ τὸν
Ἰωνάθαν. |
32
Ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τὴν εἴδησιν
περὶ τῆς ἐκλογῆς καὶ ἀναλήψεως
τῆς ἀρχηγίας τῶν Ἰουδαίων ἀπὸ
τὸν Ἰωνάθαν καὶ ἐζητοῦσε
να τὸν φονεύσῃ. |
33
Καὶ ἔγνω Ἰωνάθαν καὶ Σίμων
ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ καὶ πάντες
οἱ μετ' αὐτοῦ καὶ ἔφυγον εἰς
τὴν ἔρημον Θεκωὲ καὶ παρενέβαλον
ἐπὶ τὸ ὕδωρ λάκκου Ἀσφάρ.
|
33
Ἀλλὰ ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ
Σίμων ὁ ἀδελφός του καὶ ὅλοι,
ὅσοι ἦσαν μαζῆ του, ἔμαθαν τὴν
ἀπόφασιν αὐτὴν τοῦ Βακχίδου
καὶ κατέφυγαν εἰς τὴν ἔρημον
Θεκωὲ καὶ ἐστρατοπέδευσαν πλησίον
τοῦ ὕδατος τῆς δεξαμενῆς Ἀσφάρ.
|
33
Ὅταν ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ ἀδελφός
του Σίμων καὶ ὅλοι, ὅσοι τὸν
ἀκολουθοῦσαν, ἐπληροφορήθησαν τὶς
προθέσεις τοῦ Βακχίδη, κατέφυγαν εἰς τὴν
ἔρημον Θεκωὲ καὶ ἐστρατοπέδευσαν κοντὰ
εἰς τὸ νερὸν τῆς δεξαμενῆς Ἀσφάρ.
|
34
Καὶ ἔγνω Βακχίδης τῇ ἡμέρᾳ
τῶν σαββάτων καὶ ἦλθεν αὐτὸς
καὶ πᾶν τὸ στράτευμα αὐτοῦ
πέραν τοῦ Ἰορδάνου.
|
34
Ὁ Βακχίδης κατὰ κάποιον Σάββατον
ἐπληροφορήθη τὸ γεγονὸς αὐτὸ
καὶ ἦλθεν αὐτὸς καὶ ὅλος
ὁ στρατός του πέραν ἀπὸ τὸν
Ἰορδάνην. |
34
Ὁ Βακχίδης ἔμαθε τὴν κίνησιν αὐτὴν
τοῦ Ἰωνάθαν καὶ τῶν ἀνδρῶν
του κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ Σαββάτου,
καὶ τότε αὐτὸς καὶ ὅλος ὁ
στρατός του διέβησαν τὸν Ἰορδάνην.
|
35
Καὶ ἀπέστειλεν Ἰωνάθαν τὸν
ἀδελφὸν αὐτοῦ ἡγούμενον
τοῦ ὄχλου καὶ παρεκάλεσε τοὺς
Ναβαταίους φίλους αὐτοῦ παραθέσθαι
αὐτοῖς τὴν ἀποσκευὴν αὐτῶν
τὴν πολλήν. |
35
Ὁ Ἰωνάθαν ἔστειλε τὸν ἀδελφόν
του ὡς ἀρχηγόν τοῦ λαοῦ καὶ
παρεκάλεσε τοὺς Ναβαταίους φίλους
του, νὰ ἀναλάβουν ὑπὸ τὴν
προστασίαν των τὸν πολὺν ἄμαχον πληθυσμὸν
καὶ τὰς πολλὰς ἀποσκευάς των.
|
35
Ὁ Ἰωνάθαν ἔστειλε τὸν ἀδελφόν
του Ἰωάννην, ὁ ὁποῖος ἦταν ἕνας
ἀπὸ τοὺς ἀρχηγούς - ἀξιωματικοὺς
τοῦ στρατοῦ του, καὶ παρεκάλεσε τοὺς
φίλους του τοὺς Ναβαταίους νὰ δεχθοῦν, ὥστε
νὰ ἐμπιστευθῇ εἰς αὐτοὺς
τὸν ἄμαχον πληθυσμόν (γυναῖκες, παιδιά,
ἠλικιωμένους), τὰ ζῶα, τὰ τρόφιμα
κ.τ.ὅ., τὰ ὁποῖα ἦσαν πάρα πολλά.
|
36
Καὶ ἐξῆλθον υἱοὶ Ἰαμβρὶ
ἐκ Μηδαβὰ καὶ συνέλαβαν Ἰωάννην
καὶ πάντα, ὅσα εἶχε, καὶ ἀπῆλθον
ἔχοντες. |
36
Οἱ ἀπόγονοι ὅμως τοῦ Ἰαμβρὶ
ἐξῆλθον ἀπὸ τὴν Μηδαβά,
συνέλαβαν καὶ ἐπῆραν μαζῆ των
τὸν Ἰωάννην καὶ ὅλα ὅσα
εἶχε καὶ ἀπῆλθον ἀποκομίζοντες
αὐτούς. |
36
Ἀλλὰ ἐβγῆκαν ἀπὸ τὴν
Μηδαβὰ οἱ υἱοὶ τοῦ Ἰαμβρί,
τοὺς ἀνέκοψαν, συνέλαβαν τὸν Ἰωάννην
καὶ ὅλα, ὅσα εἶχε μαζί του (ἀμάχους,
ζῶα, τρόφιμα κ.τ.ὅ.), καὶ ἀνεχώρησαν
μὲ αὐτά. |
37
Μετὰ δὲ τοὺς λόγους τούτους
ἀπήγγειλαν τῷ Ἰωνάθαν καὶ
Σίμωνι τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ
ὅτι οἱ υἱοὶ Ἰαμβρὶ ποιοῦσι
γάμον μέγαν καὶ ἄγουσι τὴν νύμφην
ἀπὸ Ναδαβάθ, θυγατέρα ἑνὸς
τῶν μεγάλων μεγιστάνων Χαναὰν μετὰ
παραπομπῆς μεγάλης.
|
37
Ὀλίγον χρόνον ἔπειτα ἀπὸ
τὰ γεγονότα αὐτὰ ἀνήγγειλαν
εἰς τὸν Ἰωνάθαν καὶ εἰς
τὸν Σίμωνα τὸν ἀδελφόν του,
ὅτι οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἰαμβρὶ
τελοῦν μεγαλοπρεπῆ γάμον μὲ μεγάλην
ἀκολουθίαν καὶ πομπήν. Παίρνουν
ἀπὸ Ναβαβὰθ ὡς νύμφην τὴν
θυγατέρα ἑνὸς ἀπὸ τοὺς
μεγάλους μεγιστᾶνας τῆς Χαναάν.
|
37
Ὀλίγον χρόνον μετὰ τὴν ληστρικὴν αὐτὴν
ἐπιχείρησιν τῶν Ἰαμβριτῶν, ἐπληροφόρησαν
τὸν Ἰωνάθαν καὶ τὸν Σίμωνα,
τὸν ἀδελφόν του, ὅτι οἱ υἱοὶ
Ἰαμβρὶ κάμνουν σπουδαῖον καὶ ἐπίσημον
γάμον καὶ ὅτι φέρουν τὴν νύμφην ἀπὸ
τὴν Ναδαβὰθ μαζὶ μὲ μεγάλην ἀκολουθίαν.
Ἡ νύμφη δὲ εἶναι θυγατέρα ἐνὸς
τῶν μεγάλων μεγιστάνων τῆς Χαναάν.
|
38
Καὶ ἐμνήσθησαν Ἰωάννου τοῦ
ἀδελφοῦ αὐτῶν καὶ ἀνέβησαν
καὶ ἐκρύβησαν ὑπὸ τὴν
σκέπην τοῦ ὄρους. |
38
Τότε οἱ ἀδελφοὶ Ἰωνάθαν
καὶ Σίμων ἐνεθυμήθησαν τὸν φονευθέντα
ἀπὸ ἐκείνους ἀδελφόν των
Ἰωάννην, ἀνέβησαν καὶ ἐκρύβησαν
κάτω ἀπὸ κάποιαν ἐξοχὴν
τοῦ ὄρους. |
38
Τότε ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ Σίμων
ἐνεθυμήθησαν πῶς ἀπήχθη καὶ ἐφονεύθη
ἀπὸ τοὺς υἱοὺς Ἰαμβρὶ
ὁ ἀδελφός των Ἰωάννης· καὶ ἀνέβησαν
μαζὶ μὲ τοὺς ἄνδρες των καὶ
ἐκρύβησαν εἰς κάποιαν κρύπτην τοῦ
ὄρους. |
39
Καὶ ᾖραν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν
καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ θροῦς
καὶ ἀποσκευὴ πολλή, καὶ ὁ
νυμφίος ἐξῆλθε καὶ οἱ φίλοι
αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ
εἰς συνάντησιν αὐτῶν μετὰ τυμπάνων
καὶ μουσικῶν καὶ ὅπλων πολλῶν.
|
39
Ἐσήκωσαν τὰ μάτια των καὶ παρετήρησαν
ὅτι ἠκούετο μεγάλη βοὴ ὄχλου
πολλοῦ. Ἐξῆλθεν ὁ νυμφίος καὶ
οἱ φίλοι του καὶ οἱ ἀδελφοί
του πρὸς συνάντησιν τῆς νύμφης μὲ
τύμπανα, μὲ μουσικὰ ὄργανα καὶ
μὲ πολλὰ ὅπλα.
|
39
Ὅταν δὲ ἐσήκωσαν τὰ μάτια των
καὶ ἐκύτταξαν γύρω - γύρω, εἶδαν καὶ
ἄκουσαν μεγάλην ὀχλοβοὴν καὶ πλῆθος
κόσμου μὲ γυναικόπαιδα καὶ ἀποσκευές.
Εἶδαν ἐπίσης ὅτι ἐβγῆκε καὶ
ὁ νυμφίος ἀκολουθούμενος ἀπὸ τοὺς
φίλους του καὶ τοὺς ἀδελφούς (συγγενεῖς)
του, διὰ νὰ συναντήσουν τὴν νύμφην καὶ
τὴν ἀκολουθίαν της· ὁ νυμφίος καὶ
οἱ περὶ αὐτὸν ἐπροχωροῦσαν
εἰς συνάντησιν τῆς νυμφικῆς πομπῆς
μὲ τύμπανα, μὲ μουσικὰ ὄργανα καὶ
ὅπλα πολλά. |
40
Καὶ ἐξανέστησαν ἐπ' αὐτοὺς
ἀπὸ τοῦ ἐνέδρου οἱ περὶ
τὸν Ἰωνάθαν καὶ ἀπέκτειναν
αὐτούς, καὶ ἔπεσον τραυματίαι
πολλοί, καὶ οἱ ἐπίλοιποι ἔφυγον
εἰς τὸ ὄρος· καὶ ἔλαβαν
πάντα τὰ σκῦλα αὐτῶν.
|
40
Τότε ὥρμησαν ἐναντίον αὐτῶν
ἀπὸ τὴν ἐνέδραν των οἱ
περὶ τὸν Ἰωνάθαν καὶ τοὺς
ἐφόνευσαν. Πολλοὶ ἦσαν ἐκεῖνοι,
ποὺ ἔπεσαν νεκροί, ἐνῷ οἱ
ἄλλοι πανικόβλητοι ἔφυγαν εἰς τὸ
ὄρος. Οἱ Ἰουδαῖοι ἐπῆραν
ὅλα τὰ λάφυρά των.
|
40
Τότε ὁ Ἰωνάθαν καὶ οἱ ἄνδρες
του ὥρμησαν ἀπὸ τὸ κρησφύγετον τῆς
ἐνέδρας των ἐναντίον των καὶ τοὺς
ἐσκότωσαν. Ἐφονεύθησαν πολλοί, οἱ
δὲ ὑπόλοιποι κατέφυγαν πανικόβλητοι εἰς
τὸ ὅρος διὰ νὰ σωθοῦν. Οἱ
Ἰουδαῖοι δὲ ἔλαβαν ὅλα τὰ
λάφυρα, ποὺ εἶχαν ἀπομείνει ἀπὸ
τοὺς νεκροὺς καὶ τοὺς φυγάδες.
|
41
Καὶ μετεστράφη ὁ γάμος εἰς πένθος
καὶ ἡ φωνὴ μουσικῶν αὐτῶν
εἰς θρῆνον. |
41
Ἔτσι δὲ ὁ γάμος μετεβλήθη εἰς
πένθος καὶ αἱ χαρμόσυναι ἁρμονίαι
τῶν μουσικῶν εἰς θρῆνον.
|
41
Ἔτσι τὸ χαρμόσυνον γεγονὸς τοῦ γάμου
μετετράπη εἰς πένθος καὶ ὁ χαρούμενος ἦχος
τῶν μουσικῶν ὀργάνων εἰς θρῆνον.
|
42
Καὶ ἐξεδίκησαν τὴν ἐκδίκησιν
αἵματος ἀδελφοῦ αὐτῶν καὶ
ἀπέστρεψαν εἰς τὸ ἕλος τοῦ
Ἰορδάνου. |
42
Ἀφοῦ ἐξεδικήθησαν τὸν θάνατον
τοῦ ἀδελφοῦ των, ὁ Ἰωνάθαν
καὶ ὁ Σίμων ἐπέστρεψαν εἰς
τὸ ἕλος κοντὰ εἰς τὸν Ἰορδάνην.
|
42
Ἀφοῦ μὲ αὐτὸν τὸν τρόπον
ἐξεδικήθησαν πλήρως τὸ αἷμα τοῦ
ἀδελφοῦ των, ὁ Ἰωνάθαν καὶ
ὁ Σίμων ἐπέστρεψαν εἰς τὴν ἑλώδη
περιοχὴν πλησίον τοῦ Ἰορδάνη.
|
43
Καὶ ἤκουσε Βακχίδης καὶ ἦλθε
τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων
ἕως τῶν κρηπίδων τοῦ Ἰορδάνου
ἐν δυνάμει πολλῇ.
|
43
Ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τὸ γεγονὸς
καὶ κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ
Σαββάτου ἦλθε μέχρι τῆς ἀποκρήμνου
ὄχθης τοῦ Ἰορδάνου μὲ πολλὴν
δύναμιν.
|
43
Μόλις ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τοῦτο, ἦλθε
κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ Σαββάτου μέχρι
τῶν ἀποκρήμνων ὀχθῶν τοῦ Ἰορδάνη
μὲ μεγάλην δύναμιν στρατοῦ.
|
44
Καὶ εἶπεν Ἰωνάθαν τοῖς παρ'
αὐτοῦ· ἀναστῶμεν νῦν καὶ
πολεμήσωμεν ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν,
οὐ γάρ ἐστι σήμερον ὡς ἐχθὲς
καὶ τρίτην ἡμέραν·
|
44
Ὁ Ἰωνάθαν εἶπεν εἰς τοὺς
ἄνδρας, ποὺ εἶχε μαζῆ του· <ἂς
σηκωθῶμεν τώρα καὶ ἂς πολεμήσωμεν
διὰ τὴν ζωήν μας, διότι ἡ σημερινὴ
ἡμέρᾳ δὲν εἶναι, ὅπως
ἡ χθεσινὴ καὶ ἡ προχθεσινή.
|
44
Καὶ ὁ Ἰωνάθαν εἶπεν εἰς
τοὺς ἄνδρες του: <Τώρα ἂς σηκωθῶμεν
καὶ ἂς πολεμήσωμεν διὰ τὴν ζωήν
μας· διότι σήμερον εἴμεθα εἰς δυσκολωτέραν
καταστάσιν ἀπὸ ἐκείνην ποὺ ἤμεθα
ἄλλοτε. |
45
ἰδοὺ γὰρ ὁ πόλεμος ἐξεναντίας
ἡμῶν καὶ ἐξόπισθεν ἡμῶν,
τὸ δὲ ὕδωρ τοῦ Ἰορδάνου
ἔνθεν καὶ ἔνθεν καὶ ἕλος καὶ
δρυμός, οὐκ ἔστι τόπος τοῦ ἐκκλῖναι·
|
45
Ἰδοὺ ὅτι οἱ πολέμιοί μας
εὑρίσκονται ἐμπρός μας καὶ ὄπισθεν
ἀπὸ ἡμᾶς. Τὸ ὕδωρ τοῦ
Ἰορδάνου εἶναι καὶ ἀπὸ
ἐδῶ καὶ ἀπὸ ἐκεῖ.
Ἐπίσης καὶ ἕλος καὶ δάσος
ὑπάρχει γύρω μας, καὶ δὲν φαίνεται
ἀπὸ πουθενὰ τόπος, νὰ διαφύγωμεν
καὶ σωθῶμεν.
|
45
Νά! Ὁ ἐχθρὸς εἶναι ἐμπρός
μας καὶ πίσω μας, τὸ νερὸν τοῦ Ἰορδάνη
καὶ ἀπὸ δεξιὰ καὶ ἀπὸ
ἀριστερά, ἀλλὰ καὶ ἕλη, βάλτοι
καὶ θάμνοι, καλαμιῶνες. Δὲν ὑπάρχει
διέξοδος νὰ φύγωμεν καὶ νὰ σωθῶμεν.
|
46
νῦν οὖν κεκράξατε εἰς οὐρανόν,
ὅπως διασωθῆτε ἐκ χειρὸς ἐχθρῶν
ἡμῶν. |
46
Τώρα λοιπὸν κραυγάσατε μὲ δύναμιν
πρὸς τὸν Θεὸν τοῦ οὐρανοῦ,
διὰ νὰ βοηθήσῃ καὶ διασωθῆτε
ἀπὸ τὰς χεῖρας τῶν ἐχθρῶν
σας>. |
46
Φωνάξετε λοιπὸν τώρα μὲ ἰσχυρὰν φωνὴν
εἰς τὸν Οὐρανὸν ζητοῦντες τὴν
βοήθειαν τοῦ Θεοῦ, διὰ νὰ σωθῆτε
ἀπὸ τὰ χέρια τῶν ἐχθρῶν
σας, ποὺ ἐλέγχουν τὴν κατάστασιν>.
|
47
Καὶ συνῆψεν ὁ πόλεμος· καὶ
ἐξέτεινεν Ἰωνάθαν τὴν χεῖρα
αὐτοῦ πατάξαι τὸν Βακχίδην,
καὶ ἐξέκλινεν ἀπ' αὐτοῦ
εἰς τὰ ὀπίσω.
|
47
Ἡ σύγκρουσις ἤρχισεν. Ὁ Ἰωνάθαν
ἤπλωσε τὸ χέρι του νὰ κτυπήσῃ
τὸν Βακχίδην ἀλλὰ ἐκεῖνος
ἐξέκλινεν ἀπὸ αὐτὸν καὶ
ἐρρίφθη εἰς τὰ ὀπίσω,
διὰ νὰ ἀποφύγῃ τὸ κτύπημα.
|
47
Ὁ πόλεμος ἄρχισε, ὁ δὲ Ἰωνάθαν
ἄπλωσε τὸ χέρι του νὰ κτυπήσῃ τὸν
Βακχίδην, ἀλλ’ ὁ Βακχίδης, διὰ νὰ
ἀποφύγῃ τὸ θανατηφόρον κτύπημα, ἐγεῖρε
μὲ ἀπότομον κίνησιν πρὸς τὰ πίσω.
|
48
Καὶ ἐνεπήδησεν Ἰωνάθαν καὶ
οἱ μετ' αὐτοῦ εἰς τὸν Ἰορδάνην
καὶ διεκολύμβησαν εἰς τὸ πέραν,
καὶ οὐ διέβησαν ἐπ' αὐτοὺς
τὸν Ἰορδάνην.
|
48
Τότε ὁ Ἰωνάθαν μαζῆ μὲ
τοὺς συντρόφους του ἐπήδησεν εἰς
τὸν Ἰορδάνην, ἐκολύμβησαν καὶ
ἔφθασαν εἰς τὴν ἀντίπεραν ὄχθην.
Οἱ Σῦροι ὅμως
δὲν διέβησαν τὸν Ἰορδάνην, διὰ
νὰ τοὺς καταδιώξουν.
|
48
Κατόπιν τούτου ὁ Ἰωνάθαν ἐπήδησε μέσα
εἰς τὸν Ἰορδάνην ποταμὸν καὶ
μὲ τοὺς ἄνδρες του τὸν διέσχισαν κολυμβῶντες
καὶ ἔφθασαν εἰς τὴν ἀπέναντι
ὄχθην ἀλλ' οἱ ἐχθροὶ δὲν
διέσχισαν τὸν Ἰορδάνην πρὸς καταδίωξιν των.
|
49
Καὶ διέπεσον πάρα Βακχίδου τῇ
ἡμέρᾳ ἐκείνῃ εἰς
χιλίους ἄνδρας. |
49
Κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην
ἔπεσαν ἀπὸ τὸν στρατὸν τοῦ
Βακχίδου χίλιοι στρατιῶται.
|
49
Ὁ στρατὸς τοῦ Βακχίδη ἔχασε κατὰ
τὴν ἡμέραν ἐκείνην περὶ τοὺς
χιλίους (1.000) ἄνδρες. |
50
Καὶ ἐπέστρεψεν εἰς Ἱερουσαλήμ,
καὶ ᾠκοδόμησαν πόλεις ὀχυρὰς
ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ, τὸ ὀχύρωμα
τὸ ἐν Ἱεριχὼ καὶ τὴν Ἀμμαοὺς
καὶ τὴν Βαιθωρὼν καὶ τὴν Βαιθὴλ
καὶ τὴν Θαμναθὰ Φαραθωνὶ καὶ
τὴν Τεφὼν ἐν τείχεσιν ὑψηλοῖς
καὶ πύλαις καὶ μοχλοῖς·
|
50
Ὁ Βακχίδης ἔπειτα ἀπὸ τὸ
γεγονὸς αὐτὸ ἐπέστρεψεν εἰς
τὴν Ἱερουσαλήμ, ἀνοικοδόμησαν
δὲ κατ' ἐντολὴν του πόλεις ὀχυρὰς
ἀνὰ τὴν Ἰουδαίαν, τὸ φρούριον
τὸ εὑρισκόμενον πλησίον τῆς
Ἱεριχοῦς, τὴν Ἀμμαούς, τὴν
Βαιθωρών, τὴν Βαιθήλ, τὴν Θαμναθὰ
Φαραθωνὶ καὶ τὴν Τεφὼν ὠχύρωσε
μὲ ὑψηλὰ τείχη καὶ μὲ
πύλας καὶ μοχλούς.
|
50
Ὁ Βακχίδης ἐπέστρεψεν εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ
καὶ ἄρχισε νὰ κτίζῃ καὶ νὰ
ὀχυρώνῃ μὲ ὑψηλὰ τείχη
καὶ πύλες μὲ μοχλοὺς μερικὲς πόλεις
εἰς τὴν Ἰουδαίαν: Τὸ φρούριον εἰς
τὴν Ἱεριχώ, τὴν Ἀμμαούς,
τὴν Βαιθωρών, τὴν Βαιθήλ, τὴν Θαμναθά
- Φαραθωνὶ καὶ τὴν Τεφών·
|
51
καὶ ἔθετο φρουρὰν ἐν αὐτοῖς
τοῦ ἐχθραίνειν τῷ ᾿Ισραήλ.
|
51
Ἔθεσεν εἰς αὐτὰς φρουρὰς στρατιωτῶν,
διὰ νὰ κάνουν ἐχθροπραξίας κατὰ
τῶν Ἰουδαίων.
|
51
Εἰς ὅλες αὐτὲς τὶς πόλεις ἐτοποθέτησε
φρουρὰν διὰ νὰ παρενοχλῇ τὸν
Ἰσραηλιτικὸν λαόν. |
52
Καὶ ὠχύρωσε τὴν πόλιν τὴν
ἐν Βαιθσούρᾳ καὶ τὴν Γάζαρα
καὶ τὴν ἄκραν καὶ ἔθετο ἐν
αὐταῖς δυνάμεις καὶ παραθέσεις
βρωμάτων. |
52
Ὠχύρωσεν ἐπίσης τὴν πόλιν
Βαιθσούραν, τὴν πόλιν Γάζαρα καὶ
τὴν ἀκρόπολιν τῆς Ἱερουσαλήμ,
καὶ ἐγκατέστησεν εἰς αὐτὰς
στρατεύματα καὶ μεγάλας ἀποθηκεύσεις
τροφίμων.
|
52
Ὠχύρωσεν ἐπίσης τὴν πόλιν Βαιθσούρα,
τὴν πόλιν Γάζαρα καὶ τὴν ἀκρόπολιν
τῆς Ἱερουσαλήμ, ἐγκατέστησε δὲ
εἰς αὐτὲς στρατιωτικὲς δυνάμεις καὶ
ἀποθήκευσε προμήθειες τροφίμων. |
53
Καὶ ἔλαβε τοὺς υἱοὺς τῶν
ἡγουμένων τῆς χώρας ὅμηρα καὶ
ἔθετο αὐτοὺς ἐν τῇ ἄκρᾳ
ἐν Ἱερουσαλὴμ φυλακῇ.
|
53
Ἐπῆρεν ὡς ὁμήμους τὰ παιδιὰ
τῶν ἀρχηγῶν τῆς χώρας, τὰ
ὁποῖα καὶ ἔκλεισεν εἰς τὴν
φυλακὴν τῆς ἀκροπόλεως τῆς Ἱερουσαλήμ.
|
53
Συνέλαβεν ἐπίσης ὡς ὁμήρους τοὺς υἱοὺς
τῶν ἀρχηγῶν τῆς χώρας καὶ τοὺς
ἐφυλάκισεν εἰς τὴν ἀκρόπολιν
τῆς Ἱερουσαλήμ. |
54
Καὶ ἐν ἔτει τρίτῳ καὶ
πεντηκοστῷ καὶ ἑκατοστῷ μηνὶ
τῷ δευτέρῳ ἐπέταξεν Ἄλκιμος
καθαιρεῖν τὸ τεῖχος τῆς αὐλῆς
τῶν ἁγίων τῆς ἐσωτέρας·
καὶ καθεῖλε τὰ ἔργα τῶν προφητῶν
καὶ ἐνήρξατο τοῦ καθαιρεῖν·
|
54
Κατὰ τὸ ἑκατοστὸν πεντηκοστὸν
τρίτον ἔτος, τὸν δεύτερον μῆνα,
ὁ Ἄλκιμος διέταξε νὰ κρημνίσουν
τὸ τεῖχος τῆς ἐσωτερικῆς αὐλῆς
τοῦ ναοῦ καὶ ἔτσι κατέστρεψε
τὰ ἔργα τῶν προφητῶν.Ἤρχισε
ἡ καταστροφὴ τοῦ τείχους.
|
54
Καὶ κατὰ τὸν δεύτερον μῆνα τοῦ
ἑκατοστοῦ πεντηκοστοῦ τρίτου (153ου) ἔτους
τῆς βασιλείας τῶν Ἑλλήνων Σελευκιδῶν
(δηλαδὴ τὸν Ἀπρίλιον /Μάϊον τοῦ 159
π.Χ.) ὁ Ἄλκιμος διέταξε τὴν κατεδάφισιν
τοῦ τείχους τῆς ἐσωτερικῆς αὐλῆς
τοῦ Ναοῦ· μὲ αὐτὸν τὸν
τρόπον κατέστρεψε τὸ ἔργον τῶν Προφητῶν
καὶ ἔτσι ἄρχισε ἡ κατεδάφισις τοῦ
τείχους. |
55
ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἐπλήγη
Ἄλκιμος καὶ ἐνεποδίσθη τὰ ἔργα
αὐτοῦ, καὶ ἀπεφράγη τὸ
στόμα αὐτοῦ, καὶ παρελύθη καὶ
οὐκ ἐδύνατο ἔτι λαλῆσαι λόγον
καὶ ἐντείλασθαι περὶ τοῦ οἴκου
αὐτοῦ. |
55
Κατὰ τὸν καιρὸν ὅμως ἐκεῖνον
ὁ Ἄλκιμος ἐκτυπήθη ἀπὸ
τὸν Θεὸν καὶ ἐμποδίσθη πλέον
ἡ συνέχεια τῶν καταστρεπτικῶν του
ἔργων. Τὸ στόμα του δηλαδὴ ἐφράγη,
διότι προσεβλήθη ἀπὸ παραλυσίαν
καὶ δὲν ἠμποροῦσε νὰ εἴπῃ
οὔτε μίαν λέξιν. Δὲν ἦτο εἰς
θέσιν νὰ δώσῃ οὔτε μίαν
ἐντολὴν διὰ τὸν οἶκον του.
|
55
Ἀλλὰ κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον,
ποὺ ἄρχισε ἡ κατεδάφισις, ὁ Ἄλκιμος
ὑπέστη κτύπημα ἀπὸ τὸν Θεόν, γεγονὸς
ποὺ διέκοψε καὶ ἐσταμάτησε αὐτὲς
τὶς δραστηριότητές του. Τὸ στόμα τοῦ
Ἄλκιμου ἔκλεισε καὶ παρέλυσε καὶ δὲν
ἠμποροῦσε πλέον νὰ προφέρῃ οὔτε
μίαν λέξιν, οὔτε νὰ δώσῃ ὁποιανδήποτε
ἐντολὴν καὶ ὁδηγίαν διὰ τὴν
διαχείρισιν τῶν οἰκογενειακῶν του ὑποθέσεων!
|
56
Καὶ ἀπέθανεν Ἄλκιμος ἐν τῷ
καιρῷ ἐκείνῳ μετὰ βασάνου
μεγάλης. |
56
Ἔτσι δὲ ἀπέθανεν ὁ Ἄλκιμος
κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον ἐν
μέσῳ πολλῶν πόνων.
|
56
Ἔτσι ὁ Ἄλκιμος ἀπέθανε κατὰ
τὸν καιρὸν ἐκεῖνον μέσα εἰς
μεγάλην ἀγωνίαν καὶ πολλὰ βάσανα.
|
57
Καὶ εἶδε Βακχίδης ὅτι ἀπέθανεν
Ἄλκιμος, καὶ ἀπέστρεψε πρὸς
τὸν βασιλέα. Καὶ ἡσύχασεν ἡ
γῆ Ἰούδα ἔτη δύο.
|
57
Εἶδεν ὁ Βακχίδης ὅτι ἀπέθανεν
ὁ Ἄλκιμος καὶ ἐπέστρεψεν εἰς
τὴν Ἀντιόχειαν πρὸς τὸν βασιλέα,
ἡ δὲ χώρα τῆς Ἰουδαίας
ἡσύχασεν ἐπὶ δύο ἔτη.
|
57
Ὅταν ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη ὅτι ἀπέθανεν
ὁ Ἄλκιμος, ἐπέστρεψεν εἰς τὴν
Ἀντιόχειαν, εἰς τὸν βασιλιᾶ
Δημήτριον, καὶ ἡ χώρα τῆς Ἰουδαίας
ἔμεινεν ἥσυχη καὶ εἰρηνικὴ ἀπὸ
πολέμους ἐπὶ δύο ἔτη.
|
58
Καὶ ἐβουλεύσαντο πάντες οἱ ἄνομοι
λέγοντες· ἰδοὺ Ἰωνάθαν
καὶ οἱ παρ' αὐτοῦ ἐν ἡσυχίᾳ
κατοικοῦσι πεποιθότες· νῦν οὖν
ἄξομεν τὸν Βακχίδην, καὶ συλλήψεται
αὐτοὺς πάντας ἐν νυκτὶ μιᾷ.
|
58
Τότε ὅλοι οἱ παράνομοι Ἰουδαῖοι
συνῆλθον εἰς σύσκεψιν καὶ εἶπαν·
<ἰδού, ὁ Ἰωνάθαν καὶ
οἱ ὀπαδοί του ζοῦν ἐν εἰρήνῃ
μὲ τὴν πεποίθησιν ὅτι εὑρίσκονται
ἐν ἀσφαλείᾳ. Τώρα, λοιπόν,
εἶναι καιρὸς νὰ φέρωμεν τὸν
Βακχίδην καὶ νὰ τοὺς συλλάβῃ
ὅλους κατὰ τὸ διάστημα μιᾶς
καὶ μόνης νυκτός>.
|
58
Τότε ὅλοι οἱ ἐξωμόται Ἰουδαῖοι
συνεσκέφθησαν καὶ εἶπαν: <Νά! Ὁ Ἰωνάθαν
καὶ οἱ σύντροφοί του ζοῦν ἥσυχα, εἰρηνικὰ
καὶ ἐν ἀσφαλείᾳ. Τώρα λοιπὸν
εἶναι ὁ κατάλληλος καιρὸς νὰ φέρωμεν
πίσω τὸν Βακχίδην, ὁ ὁποῖος καὶ
θὰ τοὺς συλλάβῃ ὅλους μέσα εἰς
μίαν νύκτα>. |
59
Καὶ πορευθέντες συνεβουλεύσαντο αὐτῷ.
|
59
Ἐπῆγαν, ἀνεκοίνωσαν εἰς τὸν
Βακχίδην τὸ σχέδιόν των καὶ
τὸν συνεβουλεύθησαν.
|
59
Ἔτσι ἐπῆγαν εἰς τὴν Ἀντιόχειαν
καὶ συνεσκέφθησαν μαζί του.
|
60
Καὶ ἀπῇρε τοῦ ἐλθεῖν μετὰ
δυνάμεως πολλῆς καὶ ἀπέστειλεν
ἐπιστολὰς λάθρα πᾶσι τοῖς συμμάχοις
αὐτοῦ τοῖς ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ,
ὅπως συλλάβωσι τὸν Ἰωνάθαν καὶ
τοὺς μετ' αὐτοῦ· καὶ οὐκ
ἐδύναντο, ὅτι ἐγνώσθη αὐτοῖς
ἡ βουλὴ αὐτῶν.
|
60
Ἐκεῖνος πράγματι ἐσηκώθη καὶ
μὲ στρατιωτικὴν δύναμιν πολλὴν ἦλθε
καὶ ἔστειλε κρυφίως γράμματα πρὸς
ὅλους τοὺς συμμάχους του, ποὺ εὑρίσκοντο
εἰς τὴν Ἰουδαίαν, νὰ συλλάβουν
ἀιφνιδίως τὸν Ἰωνάθαν καὶ
τοὺς ὀπαδοὺς του. Ἀλλὰ δὲν
ἐπέτυχαν νὰ φέρουν εἰς πέρας
τὸ πονηρόν των σχέδιον, διότι αὐτὸ
περιῆλθεν εἰς γνῶσιν τῶν ὀπαδῶν
τοῦ Ἰωνάθαν.
|
60
Καὶ ὁ Βακχίδης ἀνεχώρησε, διὰ νὰ
ἔλθῃ εἰς τὴν Ἰουδαίαν, μὲ
μεγάλην στρατιωτικὴν δύναμιν. Ἔστειλε δὲ
κρυφὰ ἐπιστολὲς εἰς ὅλους τοὺς
ὁμόφρονας καὶ ὑποστηρικτάς του εἰς
τὴν Ἰουδαίαν, μὲ τὴν ὁδηγίαν
νὰ συλλάβουν τὸν Ἰωνάθαν καὶ
τοὺς συντρόφους του. Δὲν ἠμπόρεσαν
ὅμως νὰ τοὺς συλλάβουν, διότι τὸ σχέδιόν
των ἀπεκαλύφθη καὶ ἔγινε γνωστὴ ἡ
ἐγκληματική των πρόθεσις. |
61
Καὶ συνέλαβαν ἀπὸ τῶν ἀνδρῶν
τῆς χώρας τῶν ἀρχηγῶν τῆς
κακίας εἰς πεντήκοντα ἄνδρας καὶ
ἀπέκτειναν αὐτούς.
|
61
Αὐτοὶ μάλιστα καὶ συνέλαβαν
ἀπὸ τοὺς κατοίκους τῆς χώρας
καὶ ἀπὸ τοὺς ἀρχηγοὺς
αὐτῆς τῆς πονηρίας πεντήκοντα
ἄνδρας καὶ τοὺς ἐφόνευσαν.
|
61
Συνέλαβαν δὲ ὁ Ἰωνάθαν καὶ οἱ
ἄνδρες του περίπου πενῆντα ἀπὸ τοὺς
ἄνδρες τῆς χώρας, τοὺς ἀρχηγοὺς
τῆς συνωμοσίας αὐτῆς, καὶ τοὺς
ἐθανάτωσαν. |
62
Καὶ ἐξεχώρησεν Ἰωνάθαν καὶ
Σίμων καὶ οἱ μετ' αὐτοῦ εἰς
Βαιθβασὶ τὴν ἐν τῇ ἐρήμῳ
καὶ ᾠκοδόμησε τὰ καθῃρημένα
αὐτῆς, καὶ ἐστερέωσαν αὐτήν.
|
62
Ἔπειτα ὁ Ἰωνάθαν μαζῆ μὲ
τὸν Σίμωνα καὶ μὲ ἐκείνους,
ποὺ ἦσαν μαζῆ των, ἀνεχώρησαν
καὶ μετέβησαν εἰς Βαιθβασί, ἡ
ὁποία εὑρίσκετο εἰς τὴν
ἔρημον. Ἀνοικοδόμησαν τὰ κατεστραμμένα
οἰκήματα καὶ τὰ τείχη της καὶ
τὴν ὠχύρωσαν. |
62
Κατόπιν ὁ Ἰωνάθαν καὶ ὁ Σίμων
καὶ ὅσοι ἦσαν μαζί των ἀνεχώρησαν
καὶ κατέφυγαν εἰς τὴν Βαιθβασί, ἡ
ὁποία εὑρίσκεται εἰς τὴν ἔρημον,
ἀνοικοδόμησαν δὲ τὰ κατεστραμμένα
τείχη της καὶ τὴν ὠχύρωσαν.
|
63
Καὶ ἔγνω Βακχίδης καὶ συνήγαγε
πᾶν τὸ πλῆθος αὐτοῦ καὶ
τοῖς ἐκ τῆς Ἰουδαίας παρήγγειλε·
|
53
Ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τοῦτο
καὶ συνεκέντρωσεν ὅλον τὸ πλῆθος
τοῦ στρατοῦ του, παρήγγειλε δὲ καὶ
εἰς τοὺς φιλικῶς πρὸς αὐτὸν
διακειμένους Ἰουδαίους νὰ τὸν
βοηθήσουν.
|
63
Ὅταν ὁ Βακχίδης ἐπληροφορήθη τὴν ἐνέργειαν
αὐτὴν τοῦ Ἰωνάθαν, συνεκέντρωσεν
ὅλον τὸν στρατόν του καὶ παρήγγειλεν
εἰς τοὺς πιστοὺς ὀπαδούς του,
ποὺ ἦσαν εἰς τὴν Ἰουδαίαν, νὰ
τὸν βοηθήσουν. |
64
καὶ ἐλθὼν παρενέβαλεν ἐπὶ
Βαιθβασὶ καὶ ἐπολέμησεν αὐτὴν
ἡμέρας πολλὰς καὶ ἐποίησε
μηχανάς. |
64
Ἦλθε καὶ ἐστρατοπέδευσε πλησίον
τῆς Βαιθβασί, ἐπολέμησεν ἐναντίον
αὐτῆς ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας,
ἐχρησιμοποίησε δὲ καὶ πολιορκητικὰς
μηχανάς.
|
64
Ἔπειτα ἐπροχώρησε καὶ ἐστρατοπέδευσεν
ἀπέναντι ἀπὸ τὴν Βαιθβασί, ἐπολέμησεν
ἐναντίον της ἐπὶ πολλὲς ἡμέρες
καὶ ἐχρησιμοποίησε κατὰ τὴν
ἐπίθεσίν του πολιορκητικὲς μηχανές.
|
65
Καὶ ἀπέλιπεν Ἰωνάθαν Σίμωνα
τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῇ
πόλει καὶ ἐξῆλθεν εἰς τὴν
χώραν καὶ ἐξῆλθεν ἐν ἀριθμῷ.
|
65
Ὁ Ἰωνάθαν ἀφῆκεν εἰς τὴν
πόλιν τὸν ἀδελφόν του τὸν Σίμωνα
καὶ αὐτὸς ἐξῆλθεν εἰς
τὴν ὕπαιθρον χώραν μὲ μετρημένους
ὀλίγους ἄνδρας.
|
65
Ὁ Ἰωνάθαν ὅμως ἀφῆκεν
εἰς τὴν Βαιθβασὶ τὸν ἀδελφόν
του Σίμωνα, αὐτὸς δὲ ἐβγῆκε
ἀπὸ τὴν πολιορκημένην πόλιν εἰς τὴν
ὕπαιθρον· ἐβγῆκε μὲ ἐλαχίστους
ἄνδρες. |
66
Καὶ ἐπάταξεν Ὀδομηρὰ καὶ
τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ καὶ
τοὺς υἱοὺς Φαιρὼν ἐν τῷ
σκηνώματι αὐτῶν, καὶ ἐξήρξατο
τύπτειν καὶ ἀναβαίνειν ἐν ταῖς
δυνάμεσι. |
66
Ἐκτύπησε τὸν Ὀδομηρὰ καὶ
τοὺς ἀδελφούς του, ὅπως ἐπίσης
καὶ τοὺς υἱοὺς Φασιρὼν εἰς
τὰς σκηνάς των. Κατόπιν μὲ ἀξιολόγους
δυνάμεις ἤρχισε νὰ κτυπᾷ τοὺς
Σύρους καὶ νὰ προελαύνῃ μὲ
τὰς δυνάμεις του. |
66
Καὶ ἐπετέθη ἐναντίον τοῦ Ὀδομηρὰ
καὶ τῶν ἀδελφῶν του καὶ ἐναντίον
τῶν υἱῶν Φασιρὼν εἰς τὶς
σκηνές των. Ἔπειτα ἄρχισε νὰ κτυπᾷ
(τοὺς Σύρους) καὶ νὰ προχωρῇ μὲ
ἀξιόλογον δύναμιν πρὸς τὴν πολιορκουμένην
Βαιθβασί. (Κατ’ ἄλλην γραφήν: Κατόπιν τούτου ὁ
Ὀδομηρὰ μὲ τοὺς ἀδελφούς του
καὶ οἱ υἱοὶ Φασιρὼν συνετάχθησαν
μὲ τὶς δυνάμεις τοῦ Ἰωνάθαν
εἰς τὸν πόλεμον κατὰ τῶν Σύρων).
|
67
Καὶ Σίμων καὶ οἱ μετ' αὐτοῦ
ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ
ἐνεπύρισαν τὰς μηχανάς·
|
67
Ἀλλὰ καὶ ὁ Σίμων μαζῆ
μὲ τοὺς ἰδικούς του ἄνδρας ἔκαναν
ἐξορμήσεις ἀπὸ τὴν πόλιν
καὶ ἔκαψαν τὰς πολιορκητικὰς μηχανὰς
τῶν ἐχθρῶν.
|
67
Ἐπίσης ὁ Σίμων μαζὶ μὲ τοὺς
ἄνδρες του ἐξώρμησαν ἀπὸ τὴν
πολιορκουμένην Βαιθβασὶ καὶ ἐπυρπόλησαν
τὶς πολιορκητικὲς μηχανὲς τῶν Σύρων.
|
68
καὶ ἐπολέμησαν πρὸς τὸν Βακχίδην,
καὶ συνετρίβη ὑπ' αὐτῶν. Καὶ
ἔθλιβον αὐτὸν σφόδρα, ὅτι ἦν
ἡ βουλὴ αὐτοῦ καὶ ἡ ἕφοδος
αὐτοῦ κενή. |
68
Ὅλοι δὲ αὐτοὶ ἐντὸς καὶ
ἐκτὸς τῆς πόλεως Ἰουδαῖοι
κατεπολέμησαν τὸν Βακχίδην, ὁ ὁποῖος
καὶ συνετρίβη ἀπὸ αὐτούς.
Τὸν ἔφεραν εἰς πολὺ δύσκολον
θέσιν, διότι εἶδε πλέον ὅτι
τὸ σχέδιόν του καὶ ἡ ἐξόρμησίς
του ἔπεσαν εἰς τὸ κενόν.
|
68
Ἔτσι ὅλοι αὐτοὶ ἀπὸ ἀμυνόμενοι
ἔγιναν ἐπιτιθέμενοι καὶ ἐπολεμοῦσαν
ἐναντίον τοῦ Βακχίδη καὶ τὸν
ἐνικοῦσαν. Οἱ ἐπιτιθέμενοι Ἰουδαῖοι
τὸν ἐπίεζαν πάρα πολύ. Ὁ Βακχίδης
περιῆλθεν εἰς δύσκολον θέσιν, διότι τὸ σχέδιόν
του καὶ ἡ ἐκστρατεία του ἀπεδείχθησαν
ἄκαρπα καὶ ἀπέτυχαν ὁλοσχερῶς.
|
69
Καὶ ὠργίσθη θυμῷ τοῖς ἀνδράσι
τοῖς ἀνόμοις τοῖς συμβουλεύσασιν
αὐτῷ ἐλθεῖν εἰς τὴν χώραν
καὶ ἀπέκτειναν ἐξ αὐτῶν
πολλοὺς καὶ ἐβουλεύσατο τοῦ
ἀπελθεῖν εἰς τὴν γῆν αὐτοῦ.
|
69
Ὠργίσθη μὲ θυμὸν μεγάλον ἐναντίον
τῶν παρανόμων Ἰουδαίων, ποὺ
τὸν εἶχαν συμβουλεύσει νὰ ἔλθῃ
εἰς τὴν χώραν των καὶ ἐφόνευσε
πολλοὺς ἀπὸ αὐτούς. Ἐπῆρε
δὲ τὴν ἀπόφασιν νὰ ἐπιστρέψῃ
εἰς τὴν χώραν του, τὴν Ἀντιόχειαν.
|
69
Ἕνεκα τούτου ὁ Βακχίδης ὠργίσθη πάρα πολύ,
ἄναψε ὁ θυμός του ἐναντίον τῶν
ἐξωμοτῶν Ἰουδαίων, οἱ ὁποῖοι
τοῦ ἐζήτησαν καὶ τὸν συνεβούλευσαν
νὰ εἰσβάλῃ εἰς τὴν χώραν
τῆς Ἰουδαίας· διὰ τοῦτο διέταξε
καὶ ἐφόνευσαν πολλοὺς ἀπὸ αὐτούς.
Ἔπειτα ὁ Βακχίδης ἀπεφάσισε νὰ ἐπιστρέψῃ
εἰς τὴν χώραν του, τὴν Ἀντιόχειαν.
|
70
Καὶ ἐπέγνω Ἰωνάθαν καὶ
ἀπέστειλε πρὸς αὐτὸν πρέσβεις
τοῦ συνθέσθαι πρὸς αὐτὸν εἰρήνην
καὶ ἀποδοῦναι αὐτοῖς τὴν
αἰχμαλωσίαν. |
70
Ὁ Ἰωνάθαν ἐπληροφορήθη τὰς
ἀποφάσεις αὐτὰς τοῦ Βακχίδου
καὶ ἔστειλε πρὸς αὐτὸν πρέσβεις
νὰ συνάψουν εἰρήνην μεταξύ των
καὶ νὰ ἀποδώσῃ ἐκεῖνος
εἰς αὐτοὺς τοὺς αἰχμαλώτους
Ἰουδαίους.
|
70
Ὅταν ὁ Ἰωνάθαν ἐπληροφορήθη
τὴν ἀπόφασιν αὐτὴν τοῦ Βακχίδη,
ἔστειλε πρὸς αὐτὸν πρέσβεις νὰ
διαπραγματευθοῦν μαζί του ὄρους εἰρήνης
καὶ τὴν ἐπιστροφὴν τῶν Ἰουδαίων
αἰχμαλώτων. |
71
Καὶ ἀπεδέξατο καὶ ἐποίησε
κατὰ τοὺς λόγους αὐτοῦ καὶ
ὤμοσεν αὐτῷ μὴ ἐκζητῆσαι
αὐτῷ κακὸν πάσας τὰς ἡμέρας
τῆς ζωῆς αὐτοῦ·
|
71
Ὁ Βακχίδης ἐδέχθη εὐμενῶς
τοὺς πρέσβεις καὶ ἔπραξε σύμφωνα
μὲ τὰς προτάσεις τοῦ Ἰωνάθαν.
Ὑπεσχέθη δι' ὄρκου εἰς τὸν Ἰωνάθαν,
ποτὲ ἄλλοτε καθ' ὅλας τὰς ἡμέρας
τῆς ζωῆς του νὰ μὴ ἐπιζητήσῃ
νὰ πράξῃ κακὸν ἐναντίον
τῆς ζωῆς του.
|
71
Ὁ Βακχίδης ἔκαμε δεκτοὺς τοὺς ὄρους
καὶ συνεμορφώθη πρὸς τὶς προτάσεις
τοῦ Ἰωνάθαν· ὑπεσχέθη δὲ
μὲ ὅρκον, ὅτι δὲν θὰ τοῦ
προξενήσῃ κακὸν καθ' ὅλην τὴν διαρκειαν
τῆς ζωῆς του. |
72
καὶ ἀπέδωκεν αὐτῷ τὴν
αἰχμαλωσίαν, ἣν ᾐχμαλώτευσε
τὸ πρότερον ἐκ γῆς Ἰούδα,
καὶ ἀποστρέψας ἀπῆλθεν εἰς
τὴν γῆν αὐτοῦ καὶ οὐ προσέθετα
ἔτι ἐλθεῖν εἰς τὰ ὅρια
αὐτῶν. |
72
Παρέδωσεν εἰς αὐτὸν τοὺς αἰχμαλώτους
ποὺ εἶχε συλλάβει προηγουμένως ἀπὸ
τὴν Ἰουδαίαν, ἔπειτα δὲ ἐπέστρεψε
καὶ ἐπανῆλθεν εἰς τὴν χώραν
του. Καὶ δὲν ἐπῆρε πλέον τὴν
ἀπόφασιν καὶ τὴν τόλμην νὰ
ἐπανέλθῃ εἰς τὰ ὅρια τῆς
Ἰουδαίας.
|
72
Τοῦ ἐπέστρεψε δὲ τοὺς αἰχμαλώτους,
τοὺς ὁποίους εἶχεν αἰχμαλωτίσει προηγουμένως
ἀπὸ τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας·
καὶ ἀφοῦ ἀπεσύρθη, ἐπέστρεψεν
εἰς τὴν χώραν του, τὴν Ἀντιόχειαν,
καὶ οὐδέποτε πλέον εἰσῆλθεν εἰς
τὴν περιοχὴν τῆς χώρας τῶν Ἰουδαίων. |
73
Καὶ κατέπαυσε ρομφαία ἐξ Ἰσραήλ·
καὶ ᾤκησεν Ἰωνάθαν ἐν Μαχμάς.
Καὶ ἤρξατο Ἰωνάθαν κρίνειν τὸν
λαὸν καὶ ἠφάνισε τοὺς ἀσεβεῖς
ἐξ Ἰσραήλ. |
73
Ἔτσι δὲ ἐσταμάτησεν ἡ ρομφαία
νὰ πλήττῃ καὶ νὰ ἀφανίζῃ
τοὺς Ἰουδαίους. Ὁ Ἰωνάθαν
ἐγκατεστάθη εἰς Μαχμάς, καὶ
ἤρχισε νὰ διοικῇ μὲ εἰρήνην
τὸν λαόν. Ἐξηφάνισε δὲ ὅλους
τοὺς ἀσεβεῖς Ἰουδαίους ἐκ
μέσου τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ.
|
73
Ἔτσι ἡ ρομφαία ἔπαυσε πλέον νὰ
κτυπᾷ καὶ νὰ φονεύῃ τὸν Ἰσραηλιτικὸν
λαόν - ὁ πόλεμος ἐσταμάτησε εἰς
τὴν Ἰουδαίαν. Ὁ Ἰωνάθαν ἐγκατεστάθη
εἰς τὴν Μαχμὰς καὶ ἄρχισε νὰ
διοικῇ τὸν λαόν, ἐξηφάνισε δὲ
τοὺς ἀσεβεῖς ἀπὸ τὸν Ἰσραηλιτικὸν
λαόν. |